吾國與吾民
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「吾國與吾民」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
吾國與吾民(電子書) - PChome 24h購物《吾國與吾民》是林語堂第一部在美國引起巨大反響的英文著作。
林語堂在書中用坦率幽默的筆調、睿智通達的語言娓娓道出了中國人的道德、精神狀態與嚮往,以及中國的 ...吾國與吾民 - 博客來書名:吾國與吾民,語言:繁體中文,ISBN:9789573907336,頁數:346,出版社:遠景,作者:林語堂,出版日期:2005/12/25,類別:社會科學. | 吾國與吾民- 維基百科,自由的百科全書《吾國與吾民》,又譯《中國人》(英語:My Country and My People),是林語堂於1933年至1934年間用英文寫成,並首先在美國出版發行的一部書。
該書第一次較為系統地向 ... tw吾國與吾民by 林語堂 - Goodreads評分 4.2 (384) 吾國與吾民book. Read 36 reviews from the world's largest community for readers. 內容原本是寫給西方人看的,有點類似新渡戶稻造寫日本的,但格局與深度都優於後者 ... | #吾国吾民第一集hashtag on TwitterWant to take advantage of all the new Twitter features? Itʼs simple – just log in. Log in Sign up. false.汇•悦读| 了解中国, 只要读一本《吾国与吾民》就足够了_林语堂2020年1月4日 · 《吾国与吾民》又名《中国人》,是林语堂在西方文坛的成名作与代表作。
他的这本书是以英文写作的,原本叫《My Country and My People》,目的是更好地 ... tw岳陽樓記白話翻譯若夫霪雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空,日星隱耀,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。
登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣 ...111年超級犯規!國文高分關鍵的七堂課[鐵路特考](A)試使山東之國,與陳涉度長絜大,比權量力,則不可同年而語矣(B)比得輭腳病, ... 資訊網 http://goo.gl/Ar1LB0 應試科目資位別類別類科普通科目專業科目人事行政三、.沈松僑,〈我以我血薦軒轅--黃帝神話與晚清的國族建構〉 - 中央研究院關鍵詞:黃帝,晚清,國族建構,黃帝紀年,孔子紀年,種族國族主義,政治國 ... 赫赫始祖,吾華肇造;冑衍祀綿,岳峨河浩。
... 黃史氏曰:悲夫吾國種族史之亡而社.吾国与吾民- 林语堂- 小说在线阅读 - 努努书坊2012年4月23日 · 《吾国与吾民》一书,又名《中国人》,是林语堂先生的代表作,同时也是他在西方文坛的成名作。
原书是作者用英文创作的,书名为. tw
延伸文章資訊
- 1翻譯文學 - 博客來
- 21本外文書,N個中文版,翻譯有何差別?以《納尼亞傳奇》為例
買書時,你有過這種困惑麼?當你想買一本外國作家的書時,常發現同一本書,有多個中文翻譯版本。而這些書的內容看起來沒什麼太大差別,我們很難決定 ...
- 3我想翻譯一本外文書,請問應該跟出版社聯絡還是和 ... - 嘟油儂
我想翻譯一本外文書,請問應該跟出版社聯絡還是和主編聯絡?還有,1樓匿名使用者英文書籍中除特別宣告外一般都可以翻譯可以不經著作權人許可但應當指明 ...
- 4為什麼翻譯書有辦法跟外文書同步上市? - 舒靈~詩畫歌樂舞春風
很多讀者不知道,或沒注意到為什麼翻譯書有辦法跟外文書同步上市。比較熱門的書或是出版社特別看好的書。為了搶時效,往往在原文書上市前就已經發稿給 ...
- 5如何翻译一本外文书 - 宋净超(Jimmy Song)
博客; 如何翻译一本外文书. 如何翻译一本外文书,从图书引进到翻译出版全攻略。 日期:2017年10月27日; 分类: 其他; 字数:2161 字; 阅读大约需要:10 分钟.