戒掉爛英文2:職場英文的明規則與潛規則(全新修訂版)-城邦 ...
文章推薦指數: 80 %
與人「再」確認日期,不用double confirm,那要怎麼說呢?最簡單的,你可以直接用: I called to reconfirm the date. 或者你可以說: I called for ... 運費說明 快速到貨 購物車(0) 6折購紅利加入會員登入 進階搜尋 宜手作宮部美幸綿矢莉莎股癌張西奇蹟第2名原創 全館 城邦館 外版館 套書館 漫畫館 隨身e冊電子書 城邦暢銷榜 新書上市 即將出版 文學小說
延伸文章資訊
- 1不要再說"double confirm"了!-戒掉爛英文|商周
Don't forget to double-check the reservation. 別忘了要再確認定位。 不一定指檢查兩次,只是傳達慎重的意思。如果你用rechecked,意思是「再 ...
- 2這些經典的職場英文,其實是錯的! - 世界公民文化中心
5. I would like to double confirm the schedule for next week. 我想再確認一次下週的行程。 答案: 1. Regulars are i...
- 3戒掉爛英文2:職場英文的明規則與潛規則(全新修訂版)-城邦 ...
與人「再」確認日期,不用double confirm,那要怎麼說呢?最簡單的,你可以直接用: I called to reconfirm the date. 或者你可以說: I called f...
- 4【詢問】和你再次確認英文- 自助旅行最佳解答-20200726
「再確認」說double confirm,是錯的!一次搞懂double跟re的差別-商...https://www.businessweekly.com.tw › 職場› 英文學習2018年2...
- 5不要再說Double confirm! @ 全通翻譯/翻譯社:: 痞客邦::
Double confirm不是英文,這說法據說是新加坡傳來的,講慣了就以訛傳訛, ... 還有一個字是double check,很普遍說法,意思是「再確認」。