把握時機,英文應怎說呢?
文章推薦指數: 80 %
把握時機,英文應怎說呢? 把握時機: Make hay while the sun shines I've got a couple of hours to finish the housework before the kids come home, ... 幼稚園攻略 小一入學 幼稚園資訊 小學資訊 中學資訊 專業學生相 Myschool.hk 主頁»教養»兩文雙語 »把握時機,英文應怎說呢? 把握時機,英文應怎說呢? 把握時機:Makehaywhilethesunshines I'vegotacoupleofhourstofinishthehouseworkbeforethekidscomehome,soI'dbettermakehaywhilethesunshines.
延伸文章資訊
- 1把握时机的英文翻译 - 海词词典
海词词典,最权威的学习词典,专业出版把握时机的英文,把握时机翻译,把握时机英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。
- 2把握時機,英文應怎說呢?
把握時機,英文應怎說呢? 把握時機: Make hay while the sun shines <例句> I've got a couple of hours to finish the ho...
- 3【英語世界】把握時機珍惜當下- 香港文匯報
Carpe翻成英文是seize(抓、捉),或者pluck(採、摘);而diem是day「日子」。Carpe diem整句意為seize the day,「抓緊日子」,把握現在、活在當下 ...
- 4把握機會不是用"Take a chance",那該怎麼說?
(X)把握機會。 (O)心存僥倖/冒險一試。 Take chances或take a chance剛好和take no chances相對,意思是「心 ...
- 5「把握時機」英文怎麼說?
shine, 發光、照耀. 本句的中文意思是” 趁有陽光照耀時曬乾草”,也就是 把握時機 的意思. △ 上一則英文諺語, ▽ 下一則英文諺語 · 較新的文章 較舊的文章 首頁 ...