以賽亞書第五十三章
文章推薦指數: 80 %
哪知他為我們的過犯受害,為我們的罪孽壓傷。
因他受的刑罰,我們得平安;因他受的鞭傷,我們得醫治。
我們都如羊走迷;各人偏行己路;耶和華使我們眾人的 ...
以賽亞書第五十二章13節-以賽亞書第五十三章12節
其他經文
我的僕人行事必有智慧(或譯:行事通達),必被高舉上升,且成為至高。
許多人因他(原文是你)驚奇;他的面貌比別人憔悴;他的形容比世人枯槁。
這樣,他必洗淨(或譯:鼓動)許多國民;君王要向他閉口。
因所未曾傳與他們的,他們必看見;未曾聽見的,他們要明白。
延伸文章資訊
- 1禱告時光-身體得醫治 - 全人關顧中心
哪知他為我們的過犯受害,為我們的罪孽壓傷。因他受的刑罰我們得平安,因他受的鞭傷我們得醫治 。(以賽亞書53:5). 【使我得醫治】 主阿!我要為我的病痛來向 ...
- 2疾病得醫治是否包括在贖罪的大功裡? - 聖言資源中心
那知祂為我們的過犯受害,為我們的罪孽壓傷。因祂受的刑罰我們得平安,因祂受的鞭傷我們得醫治。」經文提及的「憂患」和「痛苦」,從字面的意義來理解, ...
- 32019-04-20, 讓我因著耶穌的鞭傷而得著醫治~ Rogery 的禱告 ...
接著就提到因著祂所受的刑罰,我們得平安,因祂受的鞭傷,我們得醫治。你讓我領受到這裡的鞭傷,就是耶穌在被釘 ...
- 4因祂所受的鞭傷而得到醫治。 - 微读圣经
然而他是为了我们的过犯被刺透,为了我们的罪孽被压伤;使我们得平安的惩罚加在他身上,因他受了鞭伤,我们才得医治。 中文标准译本. 其实他是为我们的过犯被 ...
- 5在十字架上,你為我捨命,受鞭傷,使我得醫治 - Church In ...
先讀舊約以賽亞書五十三章五至十節:「那知祂為我們的過犯受害,為我們的罪孽壓傷;因祂受的刑罰我們得平安;因祂受的鞭傷我們得醫治。我們都如羊走迷,各人 ...