原來日語中的『卵』和『玉子』並不一樣? - 痞客邦

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

悠河日語工作坊 跳到主文 山路きて、なにやらゆかし、菫草 部落格全站分類:社團組織 相簿 部落格 留言 名片 Apr01Sun201801:23 什麼?原來日語中的『卵』和『玉子』並不一樣? ー『たまご』的漢字,你們會怎麼寫呢?ー     我們人體所需的重要養分之一『蛋白質』的最佳來源-『蛋』,其日文『たまご』相信在大家學習的初期應該就已經認識了。

但不知道同學們有沒有發現,其實『たまご』的漢字可是有兩種的喔!分別是『卵』,以及『玉子』!   連我們漢字為主要書寫的台灣,『蛋



請為這篇文章評分?