on board = 開始上班?台灣人常用的職場英文,是正確 ... - 隨意窩
文章推薦指數: 80 %
有個朋友到海外出差,在車上看到一個標記,寫著Baby on board,多數人直覺on board 就是「開始上班」,他想「天哪,美國人真是太認真了,連Baby 也要上班 ... 這是我的部落格這裡記錄了我的點點滴滴!也有許多好文章與大家一起分享討論唷...日誌相簿影音好友名片 202006302036onboard=開始上班?台灣人常用的職場英文,是正確的嗎??資訊分享有個朋友到海外出差,在車上看到一個標記,寫著Babyonboard,多數人直覺onboard就是「開始上班」,他想「天哪,美國人真是太認真了,連Baby也要上班嗎
延伸文章資訊
- 1換工作時常聽到 - Cheers雜誌
用on board指開始上班,在台灣、香港商業社會非常流行,但也常常被誤用, ... NEXT: 英文Email這樣寫才「正式」!5個小地方讓你更專業 ...
- 2換工作時常聽到 - Cheers雜誌
用on board指開始上班,在台灣、香港商業社會非常流行,但也常常被誤用, ... NEXT: 英文Email這樣寫才「正式」!5個小地方讓你更專業 ...
- 3on board = 開始上班?台灣人常用的職場英文,是正確 ... - 隨意窩
有個朋友到海外出差,在車上看到一個標記,寫著Baby on board,多數人直覺on board 就是「開始上班」,他想「天哪,美國人真是太認真了,連Baby 也要上班 ...
- 4換工作時常聽到When can you on board?其實是錯的!應該說 ...
用on board指開始上班,在台灣、香港商業社會非常流行,但也常常被誤用,一起看看這個字的用法。 ... 三個月英文脫胎換骨的一對一,請按此.
- 5商業周刊(商周.com) - 【英文自修區>>換工作時常聽到"When ...
其實有些英文字典甚至找不到on board是上班的用法,牛津字典把它介定為"informal"(非正式用法)。 用on board指開始上班,在台灣、香港商業社會非常流行,但 ...