have to / supposed to / ought to 用法區別?差在哪? | 全民學英文
文章推薦指數: 80 %
英文have to / supposed to / ought to ,他們之間的用法差異都瞭解了嗎?我必須要...,我應該要...,英文怎麼說? 《Let's talk》講師Niharika ... 英文字彙 英文片語 英文文法 口語英文 看影片學英文 英文會話 職場英文 電話英文 實用英文 生活英文 學英文工具 圖
延伸文章資訊
- 1“应该”、“可”与“必须”的区别 - 百度知道
“必须”,一个肯定词,是你一定要做到某事,或某种状态。 本回答被提问者采纳. 已赞过 已踩过<.
- 2"應該, 必須" 英文翻譯 - 查查在線詞典
應該, 必須英文翻譯: had need…,點擊查查綫上辭典詳細解釋應該, 必須英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯應該, 必須,應該, 必須的英語例句用法和解釋。
- 3【應該這樣用】須VS.需你們必須待在家裡 - 人間福報
例如:「這是民生之所必需」或「民生必需品」。而在這裡,「需」仍然是當動詞來用。 三、「必須」與「須要」一般當助動詞,表達 ...
- 4必须和必需的区别 - 新华字典
应该用“必需”) 必须与必需在使用上是有区别的。必须,表示事理上和情理上的必要,它多少带有命令的语气,即一定要的意思。如:明天你必须来上班。
- 5Chinese Grammar: Lesson: Comparing 应该and 必须for should
Chinese Grammar: Lesson: Comparing 应该and 必须for should. Think of a Monday morning when the alarm c...