笑瘋!鄉民用語被翻成日文「這我一定吉」日本人也會用啦 ...
文章推薦指數: 80 %
有人竟用日文翻譯並解釋這些話,讓不少鄉民直喊,「. ... 圖/翻攝自PTT,下同)網搜小組/綜合報導身為台灣鄉民,當然要愛用這些網路流行語,像「87分不能再 ... 偽日文:もし日本語可以這樣書く就もっと簡単と思います。
首頁突然突然日文偽日文ptt笑瘋!鄉民用語被翻成日文「這我一定吉」日本人也會用啦...笑瘋!鄉民用語被翻成日文「這我一定吉」日本人也會用啦...
2021-06-10文章推薦指數:80%投票人數:10人
...有人竟用日文翻譯並解釋這些話,讓不少鄉民直喊,「要研發新詞彙了」、「太專業了吧」、「被日
延伸文章資訊
- 1台日網友玩到出LINE貼圖的「偽日文」、「偽中文」到底怎麼 ...
偽日文,大家都在找解答。 日本語:もしこのように日本語を書くことができるなら、もっと簡単だと思います。 再看一個例子。 偽日文:でも這樣だったら日本 ...
- 2日文假名拼寫| 迷因Wiki | Fandom
日文假名拼寫是以日文假名拼寫非日語之迷因,在臺灣社群以拼寫華語、臺灣閩南語為大宗,其中最 ... 2015 年4 月28 日,ptt 上出現一篇以日文假名拼寫臺語讀音的貼文引發眾多討論,當中推文...
- 3Re: [囧rz] 一張照片激怒日文系- 看板joke - 批踢踢實業坊
發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.181.90.72 ※ 文章網址: ... 推kk789abc: 真的看了讓人很不自在啊這偽日文... 08/24 10:11. 推pm...
- 4笑瘋!鄉民用語被翻成日文「這我一定吉」日本人也會用啦 ...
... 有人竟用日文翻譯並解釋這些話,讓不少鄉民直喊,「要研發新詞彙了」、「太專業了吧」、「被日本人學去了啦」。 (日本人,翻譯,鄉民,PTT, ...
- 5標題[新聞] 日網友流行「偽中國語」 你看得懂嗎? - terievv板 ...
發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.29.141.181 ... balius: 偽個屁蛋啦!把日文裡的假名拿掉順序也沒變,根本還是日文39F 02/20 20:30.