起初他們- 維基百科,自由的百科全書
文章推薦指數: 80 %
請勿直接提交機械翻譯,也不要翻譯不可靠、低品質內容。
依版權協議,譯文需在編輯摘要註明 ... 我沉默,因為我不是社會民主主義者。
... 再也沒有人站起來為我說話了。
起初他們
維基百科,自由的百科全書
跳至導覽
跳至搜尋
此條目可參照英語維基百科相應條目來擴充。
若您熟悉來源語言和主題,請協助參考外語維基百科擴充條目。
請勿直接提交機械翻譯,也不要翻譯不可靠、低品質內容。
依版權協議,譯文需在編輯摘要註明來源,或於討論頁頂部標記{{Translatedpage}}標籤。
美國麻薩諸塞州波士頓的新英格蘭猶太人大屠殺紀念碑石碑
起初他們……(英語:Firsttheycame...)是德國信義宗牧師馬丁·尼莫拉於二戰後1946年以德文寫成的一篇懺悔詩,敘述德國的知識份子與牧師如何屈服於納粹黨勢力,沉默地坐視納粹肅清一群又一群的無辜者。
該詩意旨在闡明無視與自己無關的團體受迫害所造成的結果,且後來常被引用,作為對不關心政治的人之呼籲。
這首詩被鐫刻在美國麻薩諸塞州波士頓的新英格蘭猶太人大屠殺紀念碑石碑上。
目次
1內文
1.1德文(1976年原文版)
1.2中文翻譯
1.3新英格蘭猶太人大屠殺紀念碑中的英文版
1.4美國大屠殺紀念博物館中的英文版
2外部連結
內文[編輯]
德文(1976年原文版)[編輯]
AlsdieNazisdieKommunistenholten,habeichgeschwiegen;ichwarjakeinKommunist.AlssiedieSozialdemokrateneinsperrten,habeichgeschwiegen;ichwarjakeinSozialdemokrat.AlssiedieGewerkschafterholten,habeichnichtprotestiert;ichwarjakeinGewerkschafter.AlssiedieJudenholten,habeichgeschwiegen;ichwarjakeinJude.Alssiemichholten,gabeskeinenmehr,derprotestierenkonnte.
中文翻譯[編輯]
起初,納粹抓共產黨人的時候,我沉默,因為我不是共產黨人。
當他們抓社會民主主義者的時候,我沉默,因為我不是社會民主主義者。
當他們抓工會成員的時候,我沉默,因為我不是工會成員。
當他們抓猶太人的時候,我沉默,因為我不是猶太人。
最後當他們來抓我時,再也沒有人站起來為我說話了。
新英格蘭猶太人大屠殺紀念碑中的英文版[編輯]
THEYCAMEFIRSTfortheCommunists,andIdidn'tspeakupbecauseIwasn'taCommunist.THENTHEYCAMEfortheJews,andIdidn'tspeakupbecauseIwasn'taJew.THENTHEYCAMEforthetradeunionists,andIdidn'tspeakupbecauseIwasn'tatradeunionist.THENTHEYCAMEfortheCatholics,andIdidn'tspeakupbecauseIwasaProtestant.THENTHEYCAMEforme,andbythattimenoonewaslefttospeakup.
美國大屠殺紀念博物館中的英文版[編輯]
Firsttheycameforthesocialists,andIdidnotspeakout—BecauseIwasnotasocialist.Thentheycameforthetradeunionists,andIdidnotspeakout—BecauseIwasnotatradeunionist.ThentheycamefortheJews,andIdidnotspeakout—BecauseIwasnotaJew.Thentheycameforme—andtherewasnoonelefttospeakforme.
外部連結[編輯]
Niemöller,originoffamousquotationHaroldMarcuse,UCSantaBarbara(2005)
Niemöller'sfamousquotationaspostedbyHolocaustSurvivors'Network
FirstTheyCamefortheJewsFranklinH.Littell
另一版本(附照)
取自「https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=起初他們……&oldid=64402682」
分類:德國文學德國政治德國反猶太主義宗教引用語隱藏分類:需要從英語維基百科翻譯的條目含有英語的條目含有德語的條目
導覽選單
個人工具
沒有登入討論貢獻建立帳號登入
命名空間
條目討論
臺灣正體
已展開
已摺疊
不转换简体繁體大陆简体香港繁體澳門繁體大马简体新加坡简体臺灣正體
查看
閱讀編輯檢視歷史
更多
已展開
已摺疊
搜尋
導航
首頁分類索引特色內容新聞動態近期變更隨機條目資助維基百科
說明
說明維基社群方針與指引互助客棧知識問答字詞轉換IRC即時聊天聯絡我們關於維基百科
工具
連結至此的頁面相關變更上傳檔案特殊頁面靜態連結頁面資訊引用此頁面維基數據項目
列印/匯出
下載為PDF可列印版
其他專案
維基共享資源
其他語言
العربيةБеларуская(тарашкевіца)CatalàČeštinaDanskDeutschΕλληνικάEnglishEsperantoEspañolEuskaraفارسیSuomiFrançais贛語HrvatskiInterlinguaBahasaIndonesiaItaliano日本語한국어മലയാളംNederlandsNorskbokmålਪੰਜਾਬੀپنجابیРусскийSarduSrpskohrvatski/српскохрватскиSimpleEnglishSlovenčinaСрпски/srpskiSvenskaУкраїнська
編輯連結
延伸文章資訊
- 1沉默的代價- 德國宗教領袖馬丁尼莫拉(Martin Niemoller)
因為我不是天主教徒,我還是不說話; 最後,他們奔向我來, 再也沒有人站起來為我說話了。 They came first ...
- 2我没有说话_百度百科
《我没有说话》是德国著名神学家兼信义宗牧师马丁·尼莫拉的一首诗。尽管他写的是自己,但这首诗令世人警醒,描述忽视与自己无关的团体所造成的结果。
- 3起初他們- 維基百科,自由的百科全書
請勿直接提交機械翻譯,也不要翻譯不可靠、低品質內容。依版權協議,譯文需在編輯摘要註明 ... 我沉默,因為我不是社會民主主義者。 ... 再也沒有人站起來為我說話了。
- 4我不是猶太人,我不說話@ 人生就像大海浮沉唯有心清才能靜求
我不是猶太人,我不說話二次世界大戰以後,德國牧師馬丁.尼莫拉(Martin Niemoller)為了讓世人記住納粹屠殺猶太人這一血腥恥辱,在美國波士頓豎起了一塊猶太人屠殺 ...
- 5「當納粹逮捕共產黨人的時候我保持沉默……」這首撼動人心的 ...