N5文法32【助詞篇】「で」解析篇 - 時雨の町

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

場所、位置、空間+ で+ 動態動詞表示動作施行的立足點,也就是在哪裡做的動作,中文多譯為「在」。

東京駅 とうきょうえき で 電車 でんしゃ を 降 お ... 1 + - N5初級文法 N5文法32【助詞篇】「で」解析篇 2016-07-12 200511 ⚠️以下為初級範圍的格助詞「で」。

表動作的立足點 表狀態的範圍或場所 表共同參與的人數 表花費時間或金錢 表原因、理由 表方法、手段 表材料、原料 一、表動作的立足點 場所、位置、空間+で+動態動詞表示動作施行的立足點,也就是在哪裡做的動作,中文多譯為「在」。

東京駅とうきょうえきで電車でんしゃを降おります。

🔊在東京車站下車。

図書館としょかんで日本語にほんごを勉強べんきょうします。

🔊在圖書館念日文。

日本にほんで生うまれました。

🔊在日本出生。

東京とうきょうで手紙てがみを送おくります。

🔊在東京寄信。

「で」跟「に」的差別 記得我們學過N5文法27【助詞篇】「に」解析篇的文法,如果將例句4的「東京で手紙を送る」改為「に」則有不同的意思。

東京とうきょうで手紙てがみを送おくります。

🔊  在東京寄信。

這句的意思是在東京做了「寄信」這個動作,動作的立足點在東京,至於寄去哪則沒有提。

東京とうきょうに手紙てがみを送おくります。

🔊  寄信到東京。

這句的意思是寄信到東京,「に」表示動作的歸著點,而非立足點,因此在哪寄並不知道。

歸著點就是到達點、著落點。

端看你想表達的是動作的「立足點」,還是動作的「歸著點」,來決定使用「で」或「に」。

基本上很少會同時使用,如「東京とうきょうで大阪おおさかに手紙てがみを送おくる(不自然)」,一個動作又是立足點又是歸著點,難免會語意不清,基本上就是看想表達哪個就用哪個。

如果想說「從東京寄信到大阪」則是說「東京とうきょうから大阪おおさかに手紙てがみを送おくります。

」 「で」基本上就是指在哪裡做的事情,而「に」則是著落的點,因此在表示動作的場所時,「で」較有活動空間,「に」相對來說會侷限得比較小。

以「請在這裡稍等一下」為例,我們會說「ここで待まってください🔊」,而不會說「ここに待ってください」。

總結 最普遍的說法是:表動作的存在場所時,動態動詞用「で」,靜態動詞用「に」。

也許有人會覺得複雜,不過多閱讀一些文章,很快就能理解兩者的差別。

例:勉強する(動態動詞) ⭕️学校がっこうで勉強べんきょうします。

🔊(在學校學習。

)❌学校に勉強します。

例:咲く(靜態動詞) ⭕️庭にわに花はなが咲さいています。

🔊(庭院裡開著花。

)❌庭で花が咲いています。

「勉強べんきょう」的意思是學習、用功、念書等等,由於學習並非靜止不動(例如寫字、跟老師互動等),因此用「で」,無論你的「勉強べんきょう」有多靜態都不會用「に」,這樣是不自然的,而「花はなが咲さいています」用「に」是因為花開非常緩慢,幾乎是靜止的動作,對日本人來說,「花開」與其說是花的動作,倒不如說是花的狀態,因此也不會用「で」。

當然如果是「百花群放」那樣很有動作感的畫面,也是有用「で」的情況,但一般情況原則上都是用「に」。

二、表狀態的範圍或場所 範圍+で+一番+具有形容詞性的詞類表示某範圍內最極端的狀態,中譯多為「在~之中、在~當中」。

クラスで一番いちばん頭あたまがいい人ひとは誰だれですか。

🔊班上最聰明的人是誰? 果物くだものの中なかで何なにが一番いちばん好すきですか。

🔊水果之中你最喜歡哪個? こちらは日本にほんで一番いちばん有名ゆうめいな画家がかです。

🔊這位是日本最有名的畫家。

什麼時候要加「の中」? 「~で」用於表示一個場所,而「~の中」表示「當中、之中」,因此當某個範圍已經屬於整個空間時就不用再加上「の中」,如「世界」。

反之,如果這個範圍是有多種類別或是並非整體空間,則加上「の中」,如「アニメの中で~」。

已屬整體:クラスで、日本にほんで、世界せかいで、海外かいがいで…多種分類:果物くだものの中なかで、外国語がいこくごの中なかで、アニメの中なかで… 三、表共同參與的人數 人數(或類似人數概念)+で+動作表示參與動作的人數,包含獨自一個人。

一人ひとりで食事しょくじします。

🔊一個人吃飯。

二人ふたりで歌うたを歌うたいます。

🔊兩人一起唱歌。

これはみんなで作つくったのです。

🔊這個是大家一起做的。

自分じぶんでパソコンを修理しゅうりしました。

🔊自己修好電腦。

家族かぞくで旅行りょこうします。

🔊全家一起去旅行。

四、表花費時間或金錢 時間或金錢+で+動詞表示花費的時間量、金錢量,中譯多為「花」。

この帽子ぼうしは百円ひゃくえんで買かったのです。

🔊這頂帽子花一百元買的。

その傘かさはいくらで買かったのですか。

🔊那把傘是花多少錢買的? 家いえから会社かいしゃまでは5分ごふんで行いけます。

🔊從家裡到公司花五分鐘就可以到。

この工事こうじは一年間いちねんかんで完成かんせいしました。

🔊這個工程花了一年時間完成。

五、表原因、理由 名詞+で+後項句子表示前項導致後項結果,多作為原因、理由。

病気びょうきで学校がっこうを休やすみました。

🔊因為生病而向學校請假。

あなたのおかげで元気げんきになりました。

🔊托你的福變得有精神了。

昨日きのう、事故じこで欠席けっせきしました。

🔊昨天因車禍而缺席。

「で」事實上只是一個承接的作用,可以視為「X,然後發生了Y」,因此「XでY」就是「X,然後Y」,所以有些句子可以順理成章變成前因後果,如「病気で欠席した(生病,然後缺席)」,在這樣的句子可以理解為「因為生病,所以缺席」,因此並非「で=因為」,而是前後順理成章的結果。

像是例句2就可以說「托你的福」,而不說「因為你的關係」。

如上所述,「で」並非作為「因為」之解,因此後句不會接主觀語氣,所謂的主觀語氣是指「推測、勸誘、商量、請求、允許、希望、見解、決定、命令、禁止、勸告」等口氣。

如果覺得複雜可以換個方式想,剛剛提到「原因理由的で」是前項導致後項結果,所以通常是已經發生的事情,至於尚未發生的事情則不使用「で」。

例子 ❌雨あめで、試合しあいは中止ちゅうししましょう。

 因為下雨,所以暫停比賽吧。

勸誘❌雨あめで、試合しあいは中止ちゅうししてください。

 因為下雨,所以請暫停比賽。

請求❌雨あめで、試合しあいは中止ちゅうししなければいけません。

 因為下雨,不可不暫停比賽。

禁止 上述情況一般使用「ので」或「から」來接續,如「雨が降ってきたので~」,這些在後面會陸續學到。

六、表方法、手段 名詞+で+動詞表示動作的方法、手段、工具等。

バスで学校がっこうに行いきます。

🔊搭公車去學校。

→去學校的方法是利用公車 ボールペンで書かきます。

🔊用原子筆書寫。

→書寫的工具是原子筆 クリスマスツリーでリビングを飾かざります。

🔊用聖誕樹裝飾客廳。

→裝飾客廳用的是聖誕樹 七、表材料、原料 名詞+で+具有製造性質的動詞表示使用的原料或材質,用什麼做的,中譯多為「用」。

紙かみで飛行機ひこうきを作つくります。

🔊用紙做飛機。

この机つくえは木きで作つくったのです。

🔊這張桌子是用木頭做的。

日本酒にほんしゅは米こめで造つくられます。

🔊日本酒是用米釀造的。

表原料、材料除了「で」之外還有「から」,這個「から」並非「從」的那個「から」,這部分有興趣的人可以參考「表材料的「で」跟「から」的差別」。

<測驗>N5文法32【助詞篇】「で」解析篇測驗 上一篇 下一篇 ←新功能,歡迎多加利用 時雨 東吳大學日本語文學系畢,主攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也涉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幫助。

贊助管道:加入VIP│贊助斗內 社群媒體:



請為這篇文章評分?