【NG 英文】職場上請同事回饋報告意見,英文不能說Please ...
文章推薦指數: 80 %
只要記得feedback 這個字是不可數名詞就能掌握囉,可以這樣改寫:. Please give me (some) feedback.(請給我一些意見回饋。
) 再舉幾個例子:.
希平方攻其不背App開放下載中
立即使用
希平方攻其不背App開放下載中
立即使用
你的IE瀏覽器太舊了
更新IE瀏覽器或點選連結下載GoogleChrome瀏覽器
前往下載
×
登入
!帳號或密碼輸入錯誤
Email帳號
密碼
記住我
忘記密碼
延伸文章資訊
- 1「請給意見」說Please feedback是錯的!一次整理,最常搞錯 ...
經常在英文會議或跨國的Concall裡聽到有人說:"I’ll feedback you later."「我等一會兒會給你回饋意見」,或是在email主旨上寫:&
- 2Please advise不是在徵詢意見。破解商用英文「客套話」 - 雜誌
Please advise不是在徵詢意見。破解商用英文「客套話」. Jessica參加海外展覽時遇到一位英國廠商,因為兩人相談甚歡,所以Jessica覺得彼此很有機會合作, ...
- 3搜索结果_你的意见,我会和公司反映,英文怎样说 - 百度知道
英文怎么翻译 翻译是:Thank you for your kindness. I'll give you... 2017-07-18 BrightFuture由 2. 当你想征求对方的 ...
- 4譯者之言- 有關reflect與「反映」。... | Facebook
有關reflect與「反映」。 中文「反映」有轉達意見之意,英文reflect有展現出事物性質的意思(多譯為「反映」,現在不少台灣人誤寫為「反應」),但沒有轉達 ...
- 5答讀者質疑 Reflect - 馮睎乾| 蘋果日報
... 漢語小詞典》收錄「反映」幾個意思,包括(一)比喻把客觀事物的實質表現出來,(二)把情況、意見等告訴上級或有關部門。英文Reflect, ...