我來自哪裡?要用from還是come from呢?
文章推薦指數: 80 %
說到中文母語者常常弄錯的基本英文句子,波羅就會想到「你來自哪裡?」這一句話。
波羅聽過有許多朋友會說「Where do you come from?」,有些朋友則會說「Where are ...
Skiptocontent
說到中文母語者常常弄錯的基本英文句子,波羅就會想到「你來自哪裡?」這一句話。
波羅聽過有許多朋友會說「Wheredoyoucomefrom?」,有些朋友則會說「Whereareyoufrom?」,到底哪個句子才是正確的呢?一起來看看吧!(內附練習題)
首先,讓我們先來看看以下兩個句子↓(我來自日本🇯🇵)(1)IcomefromJapan.(2)I’mfromJapan.哪一句是正確的呢?各位朋友心裡有答案了嗎?
(1)(X)IcomefromJapan.→錯誤(2)(O)I’mfromJapan.→正確
IcomefromJapan.雖然文法沒有錯誤,但是英文母語者是不會這樣說的。
這樣的錯誤,可能來自於「中文母語者的干擾」,為什麼我會這麼說呢?因為在中文裡,以上的句子我們可能會說「我從日本來」。
這時候就很容易不小心把「來」這個字翻譯成「come」,然後把「從」翻譯成「from」。
確實,我們需要from,但卻不需要come。
我們來看看一些具體的句子對比一下吧!1.我來自台北。
(X)IcomefromTaipei.(O)I’mfromTaipei.2.我最好的朋友來自屏東。
(X)MybestfriendcomesfromPingtung.(O)MybestfriendisfromPingtung.3.艾咪是從花蓮附近的一個小鎮來的。
(X)AmycomesfromasmalltownnearHualien.(O)AmyisfromasmalltownnearHualien.
現在大家都了解了如何表達「來自哪裡」,接下來讓我們繼續看到詢問對方從哪裡來時,常常發生的錯誤吧!常見的錯誤用法是:(X)Wheredoyoucomefrom?→前面說過comefrom是非常中式的語法(O)Whereareyoufrom?→這才是最標準且正確的用法哦!
那麼各位朋友是否會想,Icomefrom可以如何應用在句子裡呢?波羅這就來告訴你!Icomefrom是用來表達「為了做某件事,而從某一個地方來」,from後面會加上你的出發地。
例如:你住在台中,但卻看到住在高雄老朋友突然出現,這時候就可以問他↓Me:Whatareyoudoinghere?Her:IcamefromKaohsiungthisafternoonforaconference.我:你在這裡做些什麼?她:我今天中午從高雄來台中參加一個會議。
看更多可能回答的句子會更清楚呦!Me:Whatareyoudoinghere?Her:IcamefromTainantovisitmyfriends.我:你在這裡做些什麼?她:我從台南來(台中)拜訪我的朋友。
Me:Whatareyoudoinghere?Her:IcamefromKeelungforabusinessmeeting.我:你在這裡做些什麼?她:我從基隆來參加商務會議。
在這邊提醒大家,以上的句子我們會用過去式來表達,說明來這裡是「已經發生」的事情。
(come的動詞三態是【come-came-come】)如果真的很想用現在式,那麼也是可以的~不過是有條件的哦!!!如果你想表達的是「經常性、反覆發生」的事情,那麼就可以用現在式的come來做表達。
例如:我每週都從桃園通勤到台北。
IcomefromTaoyuantoTaipei.(↑但是這個用法還是有些不自然,不過尚可接受)最好的表達方式,我們可以這樣說:IcommutefromTaoyuantoTaipei.(commute[kəˈmjuːt]通勤)
好啦!最後換你們來試試囉!【牛刀小試】請把以下的句子改成正錯的用法,句子也有可能完全正確哦!
IcomefromNewTaipeiCity.我來自新北市。
Whereareyoucomefrom?你從哪裡來?SomeofmyfriendscomefromHongKong.我有一些朋友來自香港。
Mysister’sboyfriendisfromAustralia.我姐姐的男朋友來自澳洲。
JimmycomefromHsinchuthismorningtovisithiscustomers.吉米是早上從新竹來拜訪客戶的。
解答:
IamfromNewTaipeiCity.Whereareyoufrom?(come去掉不要)SomeofmyfriendsarefromHongKong.Mysister’sboyfriendisfromAustralia.(O)→完全正確不必更改JimmycamefromHsinchuthismorningtovisithiscustomers.(come改成came)
分享此文:Tweet
error:Contentisprotected!!
延伸文章資訊
- 1別再說「Where are you come from?」了!來看看22 個大家最 ...
- 2「Where are you from?」大家都看得懂,偏偏99%的人會答錯
美國人愛說I know where you're coming from.,字面上的意思是「我知道你從哪裡來」,表示「我知道你的根源」,既然如此,就能瞭解對方在說些什麼了,所以 ...
- 3Where are you come from? 哪裡錯?教你精確使用英文擺脫 ...
Where are you come from?好像哪裡怪怪的?I like to cook.是中式英文?小V 幫你整理易混淆文法與句子,讓你精確用英文!
- 4常見英文錯誤:Where are you come from?
碰到外國人,想問人家是從哪個國家來的時候很多人會不假思索地說出Where are you come from? 這個句子當然對方通常會知道你要問什麼但在文法上這是 ...
- 5「你是哪裡人?」 不是“Where are you come from”!?
“Where do you come from?” 你是哪裡人。 JET小編 | Just Eng Time 助英台英文教學網. 下次別再說”Where are you ...