被點名時,中文喊「到」,英語喊法這麼萌? - 人人焦點

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

cue在英文中僅表示「給某人一個暗示,以讓他們做某事」;而點名時,老師叫你名字是想看看你在不在,這時你只要應答一聲就可以了。

這裡再插播一個知識點, ... 人人焦點 影視 健康 歷史 數碼 遊戲 美食 時尚 旅遊 運動 星座 情感 動漫 科學 寵物 家居 文化 教育 故事 被點名時,中文喊「到」,英語喊法這麼萌? 2020-08-03中國日報網 「被老師點名」,英文可不能用cue哦!cue在英文中僅表示「給某人一個暗示,以讓他們做某事」;而點名時,老師叫你名字是想看看你在不在,這時你只要應答一聲就可以了。

這裡再插播一個知識點,「叫某人的名字」可不要說callnames,這個短語表示「辱罵、侮辱」:如韋氏詞典所示,callnames表示:toaddressorspeakofapersonorthingcontemptuouslyoroffensively輕蔑地或冒犯地叫一個人或提及一個人注意,這裡一定要用names,callnames表示「辱罵」,但如果用單數name,「callname」則表示字面意思,即「叫某人名字」了,比如:Didsomebodycallmyname?有人叫我的名字嗎?再回到老師點名場景。

被叫到名字時,咱們中國人都會喊「到」。

那麼在英語中,老外會喊什麼呢?今天就和大家討論一下這個話題。

首先我們肯定不能把「到」直接譯成「arrive」或「come」,這裡說的「到」不是一種動作,而表達「在這裡」的狀態。

StudentsattendacomputerlessonatJinzhaiHopeElementarySchool.[Photo/Xinhua]在英文中,被點到名時,有很多回應方式:第1種:用「here」,即「在這裡」,完整形式爲「I’mhere」(我在這裡)。

第2種:用「present」,這裡做形容詞,表示「出席的,在場的」,一般用做後置定語,比如:Therewere200peoplepresentatthemeeting.有200人出席會議。

當然,被點名時,喊「present」也是可以的,不過有點古板,不如here輕鬆隨意且流行。

第3種:喊yeah,yep都是可以的,這種說法就比較美式了。

第4種:最近我看了湯姆-漢克斯最新電影—《灰獵犬號》(Greyhound),發現裡面的叫法很有趣。

電影講述的是二戰時期,在湯姆-漢克斯主演的艦船軍官的領導下,一搜名爲「灰獵犬號」的驅逐艦克服困難,擊敗數艘德軍先進的U型潛艇的故事。

德國U型潛艇是二戰中最神祕的武器,它最恐怖的戰術就是偷襲,因此它的戰術又被人稱做「狼羣戰術」(WolfPack)。

電影展示的就是「獵犬斗羣狼」,最後殺出重圍的故事,無尿點,很震撼。

注意到裡面一個細節,當軍官點到士兵名字時,士兵都會喊一個詞:Aye!或者兩個詞:AyeAye!你想,點名時,下面一片「愛」或者「愛愛」,畫風有點萌啊...「Aye!」或「Ayeaye!」這是英語國家海軍里一個獨特的回應方法,就是「Yessir!」的意思。

aye是古英語,代替yes的原因是「yes」在海上嘈雜的環境中不易聽清,會引起命令傳遞的延誤,而「aye」的飽滿雙元音更容易聽清,後來就形成習慣了。

這就類似在中國軍隊中,「零」被讀作「洞」,「一」被讀作「么」,「七」被讀作「拐」…總結一下,老師點名的時候,你可以使用目前最流行的叫法—「here」。

而如果生活中某人喊你名字,你可以回復「yes?」(疑問語調)。

本文已獲授權,如需轉載請與原作者聯繫。

(來源:微信公衆號「侃英語」編輯:yaning)來源:微信公衆號「侃英語」 相關焦點 被點名時,中文喊「到」,英語喊法這麼萌? 被點名時,中文喊「到」,英語喊法這麼萌?cue在英文中僅表示「給某人一個暗示,以讓他們做某事」;而點名時,老師叫你名字是想看看你在不在,這時你只要應答一聲就可以了。

再回到老師點名場景。

被叫到名字時,咱們中國人都會喊「到」。

那麼在英語中,老外會喊什麼呢?今天就和大家討論一下這個話題。

首先我們肯定不能把「到」直接譯成「arrive」或「come」,這裡說的「到」不是一種動作,而表達「在這裡」的狀態。

被點名時,中文喊「到」,英語怎麼回答? 再回到老師點名場景。

被叫到名字時,咱們中國人都會喊「到」。

那麼在英語中,老外會喊什麼呢?今天就和大家討論一下這個話題。

首先我們肯定不能把「到」直接譯成「arrive」或「come」,這裡說的「到」不是一種動作,而表達「在這裡」的狀態。

上英語課被點名時,中文喊「到」,英文喊什麼? 收錄於話題#你意想不到的英語真相想必大家對點名都不陌生,被點到名時中文要答「到」,那英文該喊什麼,你知道嗎? 被點名時,中文喊「到」,英文喊什麼? >吉米老師前言:學校里一般通過點名完成對學生的考勤,那老師點名時,學生們都怎麼用英語回答呢?到的英文非常簡單,同學們肯定都學會了,那麼點名的英文又是什麼呢?和name沒關係哦。

call/take theroll點名rollcall點名;點名時間老師點名時會翻看班級花名冊,所以點名的英文就是calltheroll或taketheroll,rollcall是點名的名詞形式。

被點名時中文喊「到」,那英文該喊什麼? 上學時,我們最不想經歷的時刻大概就是——突然被老師點名。

被點名時,中文喊「到」,那英文喊什麼呢? 上學時,我們最不想經歷的時刻大概就是——突然被老師點名。

點名時,中文喊「到」,英文喊什麼? (bushi)對此,老師們開發出了花式點名大法。

除了常規的點名,各種現代化高科技更是震撼登場!不知從何時開始,這種打工人標配的簽到方式,竟然走進了校園!早在2017年,中國傳媒大學就率先實現了「刷臉簽到」。

AI黑科技進校園,果然是別人家的大學!四川大學專門開發了課堂投票表決器,人手一部,機器編號與學號一一對應。

被點名時,中文喊「到」,那英文喊什麼?(音頻版) >吉米老師前言:學校里一般通過點名完成對學生的考勤,那老師點名時,學生們都怎麼用英語回答呢?點到你的時候,你應該說Iamhere,或者說here,意思就是我在。

Iampresent點名其實就是確認你在不在場, Iampresent就代表我在場,沒有人回答也就是代表某人缺席了,即someoneis absent. 被外國教授點名時,我用中文喊了聲:「到」,全班同學都笑了 小豬呢,前兩年去英國讀了個一年的教育學碩士,雖說小豬也是一個雅思達到了錄取線的優秀學生,但剛到英國人生地不熟的她,一開始還是栽在了點名這件事上。

大學課堂嘛,國外和國內老師都一樣,有的喜歡通過喊人回答問題的方式來確認某位同學有沒有到場的,也有直接簡單粗暴搞點名的。

英語尷尬往事|「被外國教授點名時,我用中文喊了聲到,全班同學都笑了......」 希望大家從這些搞笑、尷尬、「慘痛」的經歷里,既能收穫歡笑,又能學到英語知識!本期選取的就是小編的好朋友小熊的故事。

另外,小編從今天起有名字啦!從此以後,請叫我 Peach君~讓我們在學習英語的道路上,共同進步吧!(記得多多想Peach嘿嘿。

) 被點名時,中文喊「到」,那英文喊什麼? 「到」有哪些英文表達?點到你的時候,你應該說Iamhere,或者說here,意思就是我在。

到的英文非常簡單,同學們肯定都學會了,那麼點名的英文又是什麼呢?和name沒關係哦。

老師點名時會翻看班級花名冊,所以點名的英文就是calltheroll或taketheroll,rollcall是點名的名詞形式。

「被外國教授點名時,我用中文喊了聲到,全班同學都笑了......」 小熊呢,前兩年去英國讀了個一年的教育學碩士,雖說小熊也是一個雅思達到了錄取線的優秀學生,但剛到英國人生地不熟的她,一開始還是栽在了點名這件事上。

大學課堂嘛,國外和國內老師都一樣,有的喜歡通過喊人回答問題的方式來確認某位同學有沒有到場的,也有直接簡單粗暴搞點名的。

小熊同學就「不幸」被這位嚴厲的老師點到名了。

趣味英語丨被點名時,中文喊「到」,那英文喊什麼? 後台對話框回復「晨讀",免費加入每日一句學習交流羣- 喊「到」的意思不是說我到達了而是我在場,點到你的時候你應該說Iamhere,或者說here意思就是我在②Iampresent點名目的就是確認你在不在場 Iampresent就代表我在場沒有人回答也就是代表某人缺席 被老師點名時,中文喊「到」、「在」,那英文喊什麼? call/take theroll 點名rollcall點名;點名時間老師點名時會翻看班級花名冊,所以點名的英文就是calltheroll或taketheroll,rollcall是點名的名詞形式。

點名啦!中文喊「到」,那英語喊什麼呢? 喊「到」的意思不是說我到達了,而是我在場。

點到你的時候,你應該說Iamhere,或者說here,意思就是我在。

Iampresent點名的目的其實就是確認你在不在場,Iampresent.就代表我在場,沒有人回答也就是代表某人缺席了,即someoneisabsent. 上課點名時學生回答的「到」用英語怎麼說? 上課點名時學生回答的「到」用英語怎麼說?示範用英語學英語「喊到」既然要耗費時間精力學習並掌握英語,我不喜歡或者儘量避免用是用中文學才能「學」英語。

我在這裡想給大家演示一下,我是怎樣直接」用」英語學習學會點名是回答的「到」用英語怎麼說的。

被點名時,中文喊「到」,那英文喊什麼? 當老師上課點名  叫到自己名字的時候,  咱們中國人都會回應一聲「到」。

  那麼在英語中,  老外會回答什麼呢?  一起來學習一下吧。

到的意思不是我到達了,而是我在場。

當老師點名點到你的時候,你應該說Iamhere,意思就是我在場。

  Present  這個是比「I'mhere」更簡單、更實用的回答。

在日常口語交流中,長篇大論和生僻辭藻並不意味著英文水平高。

有時候,「言簡意賅」更爲精妙。

  例句:  Iampresent/present. 被老師點名時,中文喊「到」、「在」,那英文喊什麼? 來完成和核對學生們的考勤只要你不去上課,老師必點名那麼,你知道當老師點名時外國學生們都是怎麼回答的嗎?1、Iamhere「到」的意思不是我到達了,而是「我在場」。

點到你的時候,你應該說「Iamhere」,或者直接說「here」,意思就是「我在」。

被老師點名時,中文喊「到」、「在」,那英文喊什麼呢? 【點名】是對當代學生羣體最有影響力的「起牀鬧鈴」是師生間不屈不撓的的鬥智鬥勇更是一場妙趣橫生的貓鼠遊戲只要你不去上課,老師必點名那麼,你知道當老師點名時外國學生們都是怎麼回答的嗎?1.Iamhere「到」的意思不是我到達了,而是「我在場」。

點到你的時候,你應該說「Iamhere」,或者直接說「here」,意思就是「我在」。

上課點名時,中文喊「到」,那英文喊什麼? 最怕聽到那一句「沒人舉手是吧?萬一被點到名字,我們就不得不大喊一聲「到」,那你知道「點名」的英語是什麼嗎?很多人學英語思維偏向中式,會把「點名」直譯成callnames。

乍一看似乎沒錯,但老外聽到怕是要氣炸了!



請為這篇文章評分?