inherited by - Linguee | 中英词典(更多其他语言)

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

大量翻译例句关于"inherited by" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。

  在Linguee网站寻找 推荐单词"inheritedby"的翻译 复制 DeepL Translator Linguee ZH Openmenu Translator Translatetextswiththeworld'sbestmachinetranslationtechnology,developedbythecreatorsofLinguee. Linguee Lookupwordsandphrasesincomprehensive,reliablebilingualdictionariesandsearchthroughbillionsofonlinetranslations. 博客 PressInformation LingueeApps     Linguee [cn]中文[gb]英语 [cn]中文--->[gb]英语 [gb]英语--->[cn]中文 其他语言 ZHEN Linguee+人工智能=DeepL翻译器 翻译较长的文本,请使用世界上最好的在线翻译! 使用DeepL翻译器,即刻翻译文本和文档 试用DeepL翻译器 inheritedby 随打随译 世界领先的质量 拖放文件 立刻翻译 ▾英语-中文正在建设中 inherited—遗传性 inherit—继 · 承受 · 承继 · 嗣 · 袭 · 承袭 · 嗣位 · 缵 · 胤 by副—于副 · 被副 · 借由副 by介—以介 ©Linguee词典,2022 ▾外部资源(未审查的) TheassumptionbehindtheOrdinanceisthat [...] peoplewhodieintestatewouldwishtheir [...] estatetobeinheritedbytheircloserelatives,[...] withpreferencegiventotheir [...] survivingspouseandchildren,ifany. legco.gov.hk legco.gov.hk 該條例假設沒有預立遺囑的死者,都希望遺產由近親繼承;如死者有尚存配偶及子女,則遺產應優先分配給他們。

legco.gov.hk legco.gov.hk Aboveall,thatmeansensuringthatHong [...] [...] Kong'sinstitutionalframework—theframeworkwhichprotectstherightsandfreedomsofthisopensociety—isinasstrongandashealthyastateaspossiblewhenitisinheritedbytheSAR.legco.gov.hk legco.gov.hk 最重要的,是要確保香港的制度架構(即保障這個開放社會的權利及自由的架構),使特區政府接管這個架構時,這個架構是處於穩健的狀態。

legco.gov.hk legco.gov.hk ThePresidenthasnotedthatmostpublicinstitutionsinheritedbyherGovernmentwerebasedonacorruptandcriminalizedvaluesystem.daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 瑟里夫总统指出,她的政府所继承的大多数公共机构,都建立在腐败和非法的价值体系之上。

daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org Thesetitleswereinheritedbyhissonsbut[...] wereremovedofficiallybythePresidentGamalAbdelNasserHussein. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 该头衔由他的儿子继承,但被贾迈勒·阿卜杜勒·纳赛尔·候赛因总统正式废除。

daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org (iii)Awomanonthedeathofherhusbandis [...] liabletobeinheritedbyanotherperson.daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 女子于丈夫亡故后可为他人所继承。

daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org (e)Womenandgirls [...] onlyinheritonlyonehalfoftheshareinheritedbymalemembersofthefamily.daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org (e)妇女与女孩只能继承家庭男性成员所继承的财产的一半。

daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org Thereviewproposesthatwhena"daipaitong"istobecloseddownbecauseoftheoldageordeathofthelicenseeorotherreasons,andiftherelevantDCsupportsthecontinuedoperationofthe"daipaitongs"insitu,wemayactivelyconsiderrelaxingtheinheritanceandtransferarrangementofthe"daipaitong"licencetoalignwiththatofother [...] fixed-pitchhawkerlicencessothatthe [...] licencecanalsobeinheritedbyortransferred[...] tothelicensee's"immediatefamilymembers" [...] otherthanspouse,orissuingnewlicencestootherinterestedoperators. legco.gov.hk legco.gov.hk 檢討建議如果有大牌檔因持牌人年邁、離世或其他原因而可能面臨結業,如當區區議會表示應該繼續讓該大牌檔在原址 [...] 經營,我們會積極考慮放寬大牌檔牌照的繼承及轉讓安排,容許持牌人的配偶或以外的“直系親屬”繼承或承讓牌照,使他們與其他固定攤位小販牌照看齊,或向其他有興趣的經營者簽發新的牌照。

legco.gov.hk legco.gov.hk DeputyPresident,withregardtodevelopingdiversifiedhawkingandbazaareconomicactivities,thepublic'sattitudeisalltooobvious.AndthisCouncilhadpassedtwomotions,oneinthebeginningofthisyearandtheotherin2005,tourgetheSARGovernment,onthepremiseofhavingregardtocommunityenvironmentalhygiene,topreserveandsupportthedevelopmentofcommercialzonesandbazaarswithnative [...] characteristics,andtoformulatepoliciestoensurethatsuchcharacteristic"daipai [...] dongs"canbeinheritedbyfuturegenerations.legco.gov.hk legco.gov.hk 代理主席,對於發展多元化販商和市集經濟,公眾的態度十分明確,而本會也分別在本年年初及2005年年底,先後通過議案,促請特區政府在顧 [...] 及社區衞生環境的情況下,保留並支持具本土特色商業區和市集的發展,以及要制訂政策,確保富有特色的大牌檔文化,得以承傳。

legco.gov.hk legco.gov.hk Whenaruleisconfiguredatthedatacenter [...] level,theruleisinheritedbyallclusters[...] andvShieldagentstherein. vmware.com vmware.com 当在数据中心级别配置规则时,此处的所有群集和vShield代理都将继承此规则。

vmware.com vmware.com Socialprotectionsystemsaregenerallystructuredaroundthreeimportantobjectivesforpovertyelimination:(i)facilitatingrecoveryfromcrisesthathaveledpeopletobecomepoor;(ii)contributingtotheabilityofchronicallypoorpeopletoemergefrompoverty;and(iii)supportingthelessactivepoor(suchas [...] theelderly,personswithdisabilitiesand [...] children)sothattheirpovertywillnotbeinheritedbythenextgeneration.daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 社会保障体系一般围绕消除贫困的三个重要目标:(一)促进人们从导致其贫困的 [...] 危机中恢复;(二)促进长期贫困人口摆脱贫困的能力;以及(三)支持不太从事经济活动的穷人(例如老人、残疾人和儿童),使他们的贫困将不会被下一代继承。

daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org OneofthemostimportantinstrumentsthroughwhichtheHumanRightsCouncil [...] dischargesitsmandateisthesystemof [...] specialproceduresinheritedbytheCouncilfrom[...] theCommissiononHumanRights. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 人权理事会执行其任务规定的最重要工具之一就是理事会从人权委员会承袭的特别程序制度。

daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org ATTORNEYGENERAL:MrDeputyPresident,itisnormalinternationalpracticethatfollowinganychangeinthegovernmentofaparticularareathe [...] privatelawobligationsundertaken [...] bythepreviousgovernmentareinheritedbytheadministrationwhichhas[...] replacedit. legco.gov.hk legco.gov.hk 律政司答(譯文):副主席先生,按照㆒般的國際慣例,隨著某㆞區的政府出現任何變更,該㆞區前政府所承擔有關私法方面的義務,會由新政府承擔。

legco.gov.hk legco.gov.hk TheauthorsubmitteddocumentstoCzechcourtsapparentlyestablishingthatthesepropertieshadbelongedtothevonWahlstattfamilysince1832.2TheybelongedtoHugoBlüchervonWahlstatt(aBritishandallegedly [...] Czechcitizen)in1948whenhedied,andthe [...] propertywasinheritedbyAlexanderBlücher[...] vonWahlstatt(alsoaBritishandallegedly [...] Czechcitizen),Hugo’sbrother. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 2这些资产原属于Hugo [...] BlüchervonWahlstatt(一位英籍公民,且据称为捷克籍公民)所有。

daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org Startingfrom1970,thethenUrbanCouncilhadstoppedissuing [...] newlicences,whereasexisting [...] licencescouldonlybeinheritedbyimmediatefamilymembers[...] fromgenerationstogenerations. legco.gov.hk legco.gov.hk 自1970 [...] 年開始,當時的市政局已不再發出新牌照,只可以一代一代的在直系親屬間傳承下去,而流動小販牌照亦自九十年代起停止簽發。

legco.gov.hk legco.gov.hk Takingintoaccountthedeficitof$1.7billioninheritedbytheURAinthetenon-goingprojectsoftheLDC,theURAestimatesthatitwillachieveabreakevenpositionwithacashbalanceof$10billionandnoliabilitiesby2014-15,theendofthedevelopmentperiodofalltheprojectsinthe[...] firstCP. legco.gov.hk legco.gov.hk 倘若把十個正在進行的土發公司項目所涉及的17億元虧損計算在內,市建局估計,到2014-15年度(首份業務綱領所載各項目的發展期屆時已經結束),該局便可達致收支平衡,並會有100億元現金結餘,而且沒有負債。

legco.gov.hk legco.gov.hk people,greatimportanceisattachedtothe [...] continuationoftheclans;andmostoftheirlandina [...] certainvillageisinheritedbyfamilymembers[...] ofthevariousclans. legco.gov.hk legco.gov.hk 大家都知道,土㆞是有限的,而在原居民的鄉村,他們相當重視氏族的延續,他們的土㆞絕大部分是在某㆒條村內由不同氏族的家庭成員所繼承。

legco.gov.hk legco.gov.hk InreplytoMr [...] NGLeung-sing'senquiryaboutthe$1.7billiondeficitforthetenon-goingprojectsoftheLDCinheritedbytheURA,DS(PL)clarifiedthatthedeficitinquestionhadbeenincurredfromoneprojectonly.legco.gov.hk legco.gov.hk 吳亮星議員問及市建局接收土發公司10個進行中的項目所涉及的17億元虧損,規劃地政局副局長回覆時澄清有關的虧損只來自一個項目。

legco.gov.hk legco.gov.hk Ifthepropertyisnotdefinedbyanyofthematchedrules-thensome [...] propertiescanbeinheritedbytheparentelement[...] styleobject. html5rocks.com html5rocks.com 如果某个属性未由任何匹配规则所定义,那么部分属性就可由父代元素样式对象继承。

html5rocks.com html5rocks.com (C)Theproposedassignee(s)shallliveinthepropertyasstatedinthis [...] application(exceptininheritancebynonauthorized[...] occupant(s)cases). housingauthority.gov.hk housingauthority.gov.hk (C)準承讓人須在本申請書所列的單位內居住(由非登記的家庭成員承繼業權個案除外)。

housingauthority.gov.hk housingauthority.gov.hk ThismeansthatifanowneroflandorpropertyintheNewTerritoriesdiesintestate,thelandorpropertywillbeinheritedbyhismalerelativesasthefemalearedeniedsuccessionrights.legco.gov.hk legco.gov.hk 主席先生,去年底,房屋委員會公開承認新界條例適用於所有新界土㆞,亦即是說,位於新界的物業,若業權㆟去世而沒有遺囑的話,物業將由其男性親屬繼承,女性是沒有繼承權的。

legco.gov.hk legco.gov.hk Intheabsence(ofawill)…landsheld [...] infeesimple…shall,uponthedeathof [...] theowner,beinheritedbytheowner’s[...] oldestlegitimatelivingmalechildofsound [...] mind,naturaloradopted,orifmaleheirsarelacking,theoldestlegitimatefemalechild…”(25PNC§301). daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 在没有遗嘱的情况下……拥有绝对继承权的土地……在其主人去世之后,应由主人年长的合法在世儿子,不论是自然生还是领养的儿子[...] 继承,如果男性继承人缺乏,则年长的合法女儿继承 daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org ThisstudyhasalsorevealedthatCyclinD2isinheritedbyoneofthetwodaughtercellswiththebasalprocessduringcelldivisionsofneuralprogenitorsintotwodaughtercells,anditplaysaroleto[...] [...] maintainthecellfatesundifferentiated. tohoku.ac.jp tohoku.ac.jp 此外,他们证明了CyclinD2在神经干细胞分裂为2个子细胞时,传递到与基底膜面突起共存的单侧子细胞中,并起到了将该细胞生命维持在未分化状态的作用。

tohoku.ac.jp tohoku.ac.jp Inthetwoprevious [...] examples,theinheritedprototypecanbesharedbyallobjectsand[...] themethoddefinitionsneednotoccurateveryobjectcreation. developer.mozilla.org developer.mozilla.org 在前面的两个示例中,继承的原型可以为所有对象共享,且不必在每一次创建对象时定义方法。

developer.mozilla.org developer.mozilla.org Spainhasgonefromaneconomicsysteminheritedfromtherigidautarchythatprevaileduntilthe1970s,characterizedbyahighdegreeofinterventionismandlimitedintegrationintoitsenvironment,tomembershipintheEconomicandMonetaryUnion–themostadvancedstageofeconomicintegration[...] thecountryhaseverknown. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 上世纪60年代,西班牙还在走闭关自守的经济发展道路:当时,西班牙经济有着浓重的干涉主义色彩,与周边国家也少有交集,直到其加入了经济和货币同盟,这一同盟代表着我们当前所承认的经济一体化发展的最高阶段。

daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org AstheSecretary-Generalpointedoutinhislatestreport,the [...] incomingGovernment [...] ofHaitiwillinheritasetofdauntingchallenges,compoundedbytheonsetof[...] anotherhurricaneseason [...] andtheneedtostrengthenthecountry’sinstitutionalcapacityandtoimprovegovernanceandthedeliveryofpublicservices. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 正如秘书长在最近报告中所指出的那样,海地新政府将继承一系列极其艰巨的挑战,此外还将面临又一个飓风季节的到来,而且需要加强国家的机构能力和改善治理及公共服务的提供。

daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org TheincomingGovernment [...] ofHaitiwillinheritasetofdauntingchallenges,compoundedbytheonsetof[...] anotherhurricaneseason, [...] aseverelackofpublicsectorexpertiseandagrowingdisenchantmentamongthegeneralpopulationwiththeexistingpoliticalleadershipandclassandthelong-standingsocio-economicorder. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 下一任海地政府将继承一系列艰巨的挑战,而又一个飓风季节开始到来、公共部门专业知识严重匮乏、民众对当前政治领导阶层和长期存在的社会经济秩序日益不满,使形势更加严峻。

daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org (39)Havingexamined31 [...] C/DR.72(submittedbyEgypt),concerningparagraph02220,onenhancingthecapacitiesofdevelopingcountriesinthefieldofpreservationandensuringrecognitionoftheoriginsofitsinheritedecologicalflora[...] andfauna,theCommission [...] recommendedthattheGeneralConferencedecidethatUNESCObringtotheattentionoftheGlobalBiodiversityInformationFacility(GBIF),ofwhichUNESCOwasanobservermember,theneedtoaddresscapacity-buildingissues,especiallyindevelopingcountries. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org 39.在审议了决议草案31C/DR.72之后(该决议草案由埃及提交,涉及第02220段,目的是增强发展中国家在保存和保护其生态动植物群遗产方面的能力),委员会建议大会作出决定,由教科文组织提请全球生物多样性信息中心(GBIF)(教科文组织是该组织的观察员)注意解决各国、尤其是发展中国家的能力培养问题的必要性。

unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org Theseexemptioncasesinvolved,forexample,nomination,saleortransferbetweencloserelatives;sale [...] ortransferofthe [...] residentialpropertybythevendorwhosepropertywasinheritedfromadeceased[...] person'sestate;andsale [...] ofresidentialpropertywherethepropertywastransferredtoorvestedinthevendorbyorpursuanttoadecreeororderofacourt. legco.gov.hk legco.gov.hk 這些豁免個案涉及例如近親之間的提名、轉售或轉讓;賣方出售或轉讓一個從離世者遺產中繼承的住宅物業;以及賣方出售其自法院判令或命令轉讓予或歸屬予他的住宅物業。

legco.gov.hk legco.gov.hk 请点击您做出该评论的原因: 没有好例句。

标错词句。

没有我想要的例句。

橘色的单词和搜索的单词不应该归纳到一起。

翻译错误或者劣质翻译。

谢谢您的评论!您对我们网站的改善很有帮助。



請為這篇文章評分?