以弗所書6:15 又用平安的福音當做預備走路的鞋穿在腳上。 - 聖經
文章推薦指數: 80 %
以弗所書6:15 ▻ ... Ephesians 6:15 King James Bible And your feet shod with the preparation of the gospel of peace; Ephesians 6:15 English Revised Version 聖經>以弗所書>章6>聖經金句15◄以弗所書6:15►平行經文(ParallelVerses)中文標準譯本(CSBTraditional)把所預備好的和平福音,穿在腳上;中文标准译本(CSBSimplified)把所预备好的和平福音,穿
延伸文章資訊
- 1以弗所書第六章註解 - 〔返回講道資料總索引〕
3.所以要站穩了(14節上). 四、神的全副軍裝:. 1.真理的腰帶(14節中). 2.公義的護心鏡(14節下). 3.平安福音的鞋(15節). 4.信心的籐牌(16節). 5.救恩的頭盔(17...
- 2以弗所書6:15-17 CUV - 又用平安的福音當作預- Bible Gateway
以弗所書6:15-17. Chinese Union Version (Traditional) ... 15 又用平安的福音當作預備走路的鞋穿在腳上。 16 此外, 又拿著信德當作籐牌, 可以...
- 3以弗所書第六章註解 - 查經資料大全
3.所以要站穩了(14節上). 四、神的全副軍裝:. 1.真理的腰帶(14節中). 2.公義的護心鏡(14節下). 3.平安福音的鞋(15節). 4.信心的籐牌(16節). 5.救恩的頭盔(17...
- 4以弗所書6:13-15 CUV - 所以, 要拿起神所賜的- Bible Gateway
15
- 5以弗所書第六章 - 中文和合本聖經查詢系統
King James Version Basic English Version (含strong number)中文和合本 簡體聖經. 以弗所書第六章. 01 02 03 04 05 06 共...