Hiroshi柏原日語磨課室- 【「頑張ってください」ー ... - Facebook

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

但是中日表達不同以及翻譯上有落差的緣故, 中文來看沒問題, 但是日文的話,要小心使用 。

... 因為中文『加油』純粹是打氣用語, 沒有別的意思。

... (一起加油吧!) ... JumptoSectionsofthispageAccessibilityhelpPressalt+/toopenthismenuFacebookEmailorphonePasswordForgottenaccount?CreateNewAccountYou’reTemporarilyBlockedYou’reTemporarilyBlockedItlookslikeyouweremisusingthisfeaturebygoingtoofast.You’vebeentemporarilyblockedfromusingit.English(UK)中文(简体)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês(Brasil)Français(France)DeutschSignUpLogInMessengerFacebookLiteWatchPlacesGamesMarketplaceFacebookPayJobsOculusPortalInstagramBulletinLocalFundraisersServicesVotingInformationCentreGroupsAboutCreateadCreatePageDevelopersCareersPrivacyCookiesAdChoicesTermsHelpSettingsActivitylogMeta©2021



請為這篇文章評分?