Castigate, accuse and reprimand 三個和“批評,譴責”有關的單字

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

現在,我們來看reprimand 這個詞。

和castigate 一樣,它也是一個正式用語。

Reprimand 即可以作為動詞,也可以作為名詞。

作為動詞時,它的意思是“ ... 隨身英語 道地英語 英語大破解 你問我答 媒體英語 今日片語 英語小測驗 一分鐘英語 每週一報 Search 關於本站 央廣首頁 與BBC一起學英語 隨身英語 Humourandresilience用幽默面對生活 Anageingpopulation人口老化 Survivingthewinterblues撐過冬季帶來的憂鬱情緒 Whydopeoplelikehorrorfilms?人們為什麼愛看恐怖片? Achievingnetzero氣候變化挑戰下如何實現「淨零排放」 道地英語 Scrubupwell好好打扮一番 收禮時的客套話Youshouldn’thave Notlooking/feelingtooclever氣色不好/感覺不舒服 Notlikethesoundofsomething某消息不合我意 I’llgiveyouthat我部分同意 英語大破解 Walruscounting利用衛星圖像統計海象數量 Queen’sChristmaspantomimecostumesdisplayed英國女王聖誕童話劇服裝展出 MostadvancedpolarshipheadsforAntarctic目前最先進的極地船駛向南極 Thefutureofshopping無人超市:未來購物主流? Dogrescuewithadrone無人機協助尋找走失寵物狗 你問我答 教你辨析:affirm,assert,allege,claim,declare Sometime,sometime,sometimes,sometimes區別是什麼? 辨析表示「髒」的形容詞:dirty,filthy,squalid 怎樣用英語表示「無奈」? 「水平」用英語怎麼說? 媒體英語 ThousandsofUK’sredphoneboxestobesavedfromclosure英國數千座紅色電話亭將得以保存 ‘Fatheroftiramisu’dies「提拉米蘇之父」逝世 GendergapinADHDdiagnosis過動症診斷中的性別差異 Nasamissiontosmashintoasteroidlaunches美國國家航空暨太空總署開展小行星防禦任務 『Archie’entersthetop10ofmostpopularboys’names「阿奇」入圍最熱門男孩名榜單前十 今日片語 Nosoonersaidthandone說幹就幹 Beattheclock爭分奪秒,趕著完成任務 Byleapsandbounds突飛猛進 Beforetheinkisdry協議好的事很快生變;塵埃未定 Ashrinkingviolet羞怯靦腆的人 英語小測驗 小測驗—包含stand和give的動詞片語 小測驗—包含look、sound、feel的英語表達 小測驗—包含earth、world、ground、floor的習語表達 小測驗—英語常見易混詞(二) 小測驗—英語常見易混詞(一) 一分鐘英語 辨析連接詞when和if All、every和whole之間的區別 動詞「let」的五個用法 教你如何區分except和accept 不定式todo的三種用法 每週一報 Record-breakingroyal英女王伊麗莎白二世破在位記錄 NottingHillCarnival諾丁山狂歡節 Plasticart塑料藝術品 Snakesinacafe蛇咖啡館 Underwaterclean-up清理海底垃圾 Home你問我答 你問我答 Facebook Twitter Google+ Pinterest WhatsApp http://elt.rti.org.tw/wp-content/uploads/2018/01/bbc_qanda_castigate_accuse_reprimand_download.mp3 本期節目的問題 Pleasehelpmetounderstandthedifferencesbetweencastigate,reprimandandaccuse.Thankyouverymuch. Ray 本期節目內容簡介 本集節目要講解的三個詞“castigate”、“reprimand”和“accuse”都屬于正式用語,尤其是“castigate”和”reprimand”,我們在日常生活中使用它們的機會非常少。

Castigate表示“嚴厲地譴責,批評某人或某事”,尤其是指在公開場合指出的“批評”;reprimand通常指上級對下屬的“訓斥”;而accuse根據語境,可以表示“指控,控告”或“指責、譴責”。

我們將通過例句講解加深大家對它們的理解。

歡迎你加入並和我們一起討論英語學習的方方面面。

請透過微博“BBC英語教學”或郵件與我們取得聯系。

我們的電子郵件地址是[email protected]。

文字稿 (關于台詞的備注:請注意這不是廣播節目的逐字稿件。

本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。

) Helen 大家好,歡迎收聽BBC英語教學的《你問我答》節目,我是Helen。

在每集節目中,我們會回答大家在英語學習時遇到的一個疑問。

本期的問題來自Ray。

讓我們來聽一下。

Question Pleasehelpmetounderstandthedifferencesbetweencastigate,reprimandandaccuse.Thankyouverymuch. Helen 感謝Ray的提問。

單字“castigate”、“reprimand”和“accuse”的意思都和“批評、譴責”有關。

今天我們通過情景例句來分析它們的用法和相互之間的區別。

我們先來看單字“castigate”,它做動詞時的意思是“嚴厲地譴責、批評某人或某件事情”,這是一個正式用語,castigate經常與介係詞for搭配,指出被批評的原因。

讓我們來聽幾個例句。

Examples Thejudgecastigatedthebankforlackoffraudpreventionsupporttoelderlycustomers. 這位法官嚴厲譴責了銀行沒有在防範老年客戶受詐騙方面提供足夠的幫助。

ThemediacastigatedMrPhilipsformakingmillionsforhimselfwhilethecompanywentbankrupt. 媒體強烈譴責了菲利普先生為自己牟利數百萬的同時卻導致了公司破產的行為。

Inhisreport,theinspectorcastigatedtheSunshineNurseryfornotmeetingthestandardsofeducation. 因沒有達到教育質量標准,檢查官在他的報告中嚴厲地批評了陽光幼兒園。

Helen 從以上幾個例句中,我們可以看出castigate這個詞除了是一個正式用語之外,它所表示的“對某人或某事提出嚴厲的批評”經常是指“在公開場合”。

現在,我們來看reprimand這個詞。

和castigate一樣,它也是一個正式用語。

Reprimand即可以作為動詞,也可以作為名詞。

作為動詞時,它的意思是“正式對某人的表現或行為提出嚴厲的訓斥或申斥”。

作為名詞時,reprimand的意思是“正式提出嚴厲譴責,申斥的行為”。

Reprimand多用于正式官方場合,尤其是上司對下屬的表現極為不滿的情況。

例如:學生表現不好被老師“批評”時,我們就可以用“reprimand”來表示。

請聽例句。

Examples Mollygavehersecretaryasharpreprimandforbeinglate. 因為遲到,茉莉嚴厲申斥了她的秘書。

此處reprimand是名詞,和介係詞for搭配,說明原因。

  TheheadmasterreprimandedChrisforhiscontinuedlateness.  克里斯因接二連三地遲到,受到校長嚴厲地訓斥。

此處reprimand是動詞。

Helen 在司法環境中,名詞reprimand常指“非常嚴重的、正式的官方的警告”,比如:警察給未成年人“一個正式口頭警告”就可以被稱為“areprimand”;行業監管機構對其成員發出的“正式警告”也是“areprimand”。

例如: Example TheFootballAssociationissuedareprimandtoPaulSmithforswearingonthepitch. 足球協會因保羅·史密斯在球場上罵髒話向他發出了正式警告。

Helen 最後再來看單字accuse,它是一個使用頻率比較高的動詞。

Accuse根據不同的語境,可以表示“指控,控告”,也可以表示“指責、譴責”。

我們通常用accuse這個詞來說“某人或某方做了違反道義或是法律的事情”;或是“從事極不友善,對他人不利的事情”。

請聽例句。

Examples ThreestudentsfromMrThomas’sclasshavebeenaccusedofplagiarism. 托馬斯老師班上有三個學生被指控有抄襲文章的嫌疑。

Helen 現在我們再對單字“castigate”、“accuse” 和“reprimand”做一個小結:castigate是一個正式用語,作為動詞,表示“嚴厲地譴責,批評某人或某事”,尤其是指發表在公開場合的“批評”;reprimand也是一個正式用語,既是名詞也是動詞,是指“對某人的表現或行為提出嚴厲的申斥或訓斥”,通常用于上級對下屬的“訓斥”;accuse是個使用頻率比較高的動詞,表示“某人或某方因做了違反道義或法律的事情”;或是“從事極不友善,對他人不利的事情”而受到的“指控,控告”或“指責、譴責”。

希望以上的內容能夠幫助大家更好地理解和掌握“castigate”、“reprimand”和“accuse”。

再次感謝Ray發來的問題。

如果你在英語學習中遇到疑問,歡迎和我們聯系。

問題可以發送到[email protected]。

你也可以透過微博“BBC英語教學”聯系我們。

謝謝收聽本期《你問我答》節目,我是Helen。

Seeyounexttime! 下載 下載文字稿 下載聲音檔 RELATEDARTICLESMOREFROMAUTHOR 教你辨析:affirm,assert,allege,claim,declare Sometime,sometime,sometimes,sometimes區別是什麼? 辨析表示「髒」的形容詞:dirty,filthy,squalid 閱讀央廣英語新聞與收聽央廣英語節目 搜尋更多英語教學 本週人氣文章 Little,alittle,few,afew區分形容「量少」的四個說法 用英語問候生病的朋友 Bother,disturbandtrouble三個表示「打擾」的詞語 Cherish,treasure,value分別表示怎樣的「珍惜」? Whetherandif辨析兩個表示「是否」的引導詞 Except,exceptfor,apartfrom,besides 精選文章 介紹英語中的可數和不可數名詞 「表情包」、「表情符號」、「貼圖」用英語怎麼說? 辨析四個名詞:gesture,signal,signandsymbol “洗手間”是toilet、bathroom還是WC? Survey,researchandinvestigate三個表示“調查”的英語詞彙 Castigate,accuseandreprimand三個和“批評,譴責”有關的單字 熱門文章 Except,exceptfor,apartfrom,besides 辨析“Igetit”和“I’vegotit”的區別 Sector、department、division三個表示“部門”的單字 用英語問候生病的朋友 Appendix、annex和attachment三個表示“附件”的單字 Little,alittle,few,afew區分形容「量少」的四個說法 Loadmore 代表臺灣向國際廣播的中央廣播電臺,與全球影音浪潮一同並進,除推陳出新各類型廣播節目,也運用既有廣播資源,結合全新製播的影音及改版官網,以「加乘」概念,有聲有影地傳遞臺灣多元面貌。

央廣要讓閱聽眾在聽見臺灣同時,也透過影音廣播新媒體,一睹臺灣的美好。

央廣近年積極革新,除了提供兩岸聽友、網友豐富即時的新聞與優質的空中廣播節目,也透過各種專題網站,以及十種外語網站,將央廣的多元呈現更豐富的臺灣風貌。

全部文章 央廣各語系網站: 正體中文 简體中文 English Français Deutsch Indonesian 日本語 한국어 Русский Español ภาษาไทย TiếngViệt Copyright©2021BBC



請為這篇文章評分?