【急】想要請問對方是否有收到傳真的日文,請勿用翻譯軟體
文章推薦指數: 80 %
請問XX先生有收到傳真嗎?(敬語)xxさん、(私の送った)ファックスが届きましたか?不用特別說"我傳的"也ok(只要對方是xxさん)更禮貌的說法(尊敬語)すみません、 ... 訂房優惠報報 大家都在找解答 傳真日文 【急】想要請問對方是否有收到傳真的日文,請勿用翻譯軟體|傳真日文 請問XX先生有收到傳真嗎?(敬語)xxさん、(私の送った)ファックスが届きましたか?不用特別說"我傳的"也ok(只要對方是xxさん)更禮貌的說法(尊敬語)すみません、ちょっと伺いたいんですが、私のお送りしたファックス
延伸文章資訊
- 1いただく・いただきます的用法 - 知惠塾語文工作室
這篇文章要介紹的是日文的授受動詞中いただく・いただきます的用法。「いただきます」其實是「もらいます」的敬語,意思是「得到的意思」。
- 2TEAR外語商業學院日文小教室|關於「わかった」 - JPTIP ...
- 3日文「我知道了」的五種表達方式- 前輩晚輩大不同!
- 4N4文法28「授受動詞」あげる、くれる、もらう - 時雨の町
「授受動詞」是初學者一大關卡,因為在日文中,給予與接受有許多表現, ... 學到給予對方有一般的「あげる」,以及帶有敬意的用法「さしあげる」。
- 5請問收到傳真的日文怎麼說| Yahoo奇摩知識+ - 輕鬆健身去
回答收藏2個解答評分グレープフルーツLv710年前最佳解答はい、ファックスを頂きました。 ありがとうございます。 (是的,我收到傳真了,謝謝)-頂く(いただ ...