「理由」和「原因」的不同@ 胡言亂語:: 隨意窩Xuite日誌
文章推薦指數: 80 %
200802021229「理由」和「原因」的不同 ?韓國語한국어. 不記得在哪裡曾看過類似以下這句話「中文不容易表達精確的慨念,在翻譯科學技術相關的論文時譯者總 ...
胡言亂語這個部落格沒有特定的主題,純粹是我平日生活的記錄和一些回憶。
日誌相簿影音好友名片
200802021229「理由」和「原因」的不同?韓國語한국어
不記得在哪裡曾看過類似以下這句話「中文不容易表達精確的慨念,在翻譯科學技術相關的論文時譯者總會遇到中文難以解譯的困窘」。
當然,每種語言都有其獨自的特色,雖然中文有這方面的問題,並
延伸文章資訊
- 1理由原因分別-2021-04-11 | 3C資訊王
理由原因分別相關資訊,「原因」的日文是什麼?三種用法一次搞懂- 王可樂日語|最台灣的...2019年5月9日· 在日文中有非常多個單字都表達「原因」的意思, ...
- 2第15講:理由與原因的混淆- 思考方法講座- 文章總覽- 思想者 ...
原因和理由的混淆常見的有兩種:其一是混淆了原因和理由這兩個概念,尤其是將理由稱作“原因”;其二是在須要講出理由的時候,他講的卻是原因,將原因當作理由 ...
- 3日檢完勝會客室:「原因」和「理由」有什麼不同? - 眾文圖書
きのうけんかの原因は何ですか。 昨天吵架的原因是什麼呢? 遅刻の理由はねぼうです。 遲到的 ...
- 4理由、原因、動機或意圖- 壹讀
在此過程中,「理由」、「原因」、「動機」或「意圖」已然成為道德心理學研究 ... 關鍵詞:道德心理學;理由;原因;動機一、道德要求與道德理由.
- 5理由和原因有什么区别_百度知道
理由:事情为什么这样做或那样做的道理。 原因:. 1、造成某种结果的条件或引起另一事情发生的条件。 2、哲学范畴。指能够产生 ...