不自由,毋寧死不自由,毋宁死|中国語|中文|日本人|日文|説明 ...
文章推薦指數: 80 %
中文中国語不自由,毋寧死不自由,毋宁死日文Japanese日本人は説明します:私に自由を与える、または私に死を与える不自由,毋寧死不自由,毋宁死日本語の発音:[bu4zi4you2,wu2ning4si3]英語説明しますgivemelibertyorgivemedeath不自覺不自觉不自量不自量不自量力不自量力不致不致不興不兴不舒服不舒服
延伸文章資訊
- 1毋寧日文,毋寧的日語翻譯,毋寧日文怎麽說,日文解釋例句和用法
するよりは)と呼応する.“無寧”とも書く. 不自由,毋寧死/自由がないのなら,いっそ死んだほうがましだ. 與其固守,毋寧出擊/固守するよりは出撃したほうがよい.
- 2不自由,真係毋寧死?. - Drastic measures - Medium
「不自由,毋寧死」係劣譯,英文原話“Give me liberty, or give me death!” 出自Patrick Henry 對維珍尼亞議會的演講。這段演講促使維珍尼亞州派兵加入美...
- 3不自由,毋寧死中的日文-中文-日文字典|格洛斯贝 - Glosbe
检查“ 不自由,毋寧死”到日文的翻译。浏览句子中不自由,毋寧死的翻译示例,听发音并学习语法。
- 4不自由,毋寧死成語解釋 - 漢語網
不自由,毋寧死成語解釋. 簡拼:bzywn. 拼音:bù zì yóu,wù nìng sǐ. 反義詞:茍且偷生. 同義詞:. 英語翻譯:. 用法:. 解釋:毋寧:同“無寧”,寧可,不如。
- 5不自由毋宁死日语怎么说_百度知道
自由を与えよ、さもなくば死を! 这是名言 下面的说法属于白话文自由が与えられないなら、むしろ死を选びたい。 自由がなければ宁ろ死んだ ...