哥林多前書16:13 你們要警醒,在信仰上堅定不移,做勇敢剛強 ...
文章推薦指數: 80 %
你們要警醒,在信仰上堅定不移,做勇敢剛強的人。
新标点和合本. 你们务要警醒,在真道上站立得稳,要作大丈夫,要刚强。
和合本2010(上帝版). 你们要 ...
<<
哥林多前書16:13
>>
本节经文
聖經當代譯本修訂版
你們要警醒,在信仰上堅定不移,做勇敢剛強的人。
新标点和合本
你们务要警醒,在真道上站立得稳,要作大丈夫,要刚强。
和合本2010(上帝版)
你们要警醒,在信仰上要站稳,要勇敢,要刚强
延伸文章資訊
- 1「儆醒」金句(五) | 傳威Blog
《馬太福音25章13節》. 「所以, 你們要儆醒; 因為那日子, 那時辰, 你們不知道。」 以上金句的意思, 不是告訴我們不能知道主回來的日子和時辰, 乃是告訴 ...
- 2馬太福音25:13 所以,你們要警醒,因為那日子、那時辰 - 聖經
所以, 你们要儆醒; 因为那日子, 那时辰, 你们不知道。 ... Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour where...
- 3哥林多前書16:13 你們要警醒,在信仰上要站穩,要勇敢,要 ...
你们要警醒,在信仰上坚定不移,做勇敢刚强的人。 圣经新译本. 你们要警醒,要在信仰上站立得稳,要作大丈夫,要刚强。 中文标准译本.
- 4哥林多前書16:13 你們要警醒,在信仰上堅定不移,做勇敢剛強 ...
你們要警醒,在信仰上堅定不移,做勇敢剛強的人。 新标点和合本. 你们务要警醒,在真道上站立得稳,要作大丈夫,要刚强。 和合本2010(上帝版). 你们要 ...
- 5分類經文– 儆醒 - 聖經園地
你們要警醒;因為那日子,那時辰,你們不知道。」 ☆ 馬太福音 26 : 41. 總要警醒禱告,免得入了迷惑。你們心靈固然願意,肉體卻軟弱了。」.