APA參考文獻格式-02翻譯書籍類 - 寫作論文數位幫手

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

PWHelper-001-APA參考文獻格式-02翻譯書籍類. 中文格式. 說明:. 強調翻譯書名,書名 設為 粗體。

格式. 原作者的中文譯名/英文名字(譯著出版年代) ... 2010年1月10日星期日 APA參考文獻格式-02翻譯書籍類 【編  碼】 PWHelper-001-APA參考文獻格式-02翻譯書籍類 中文格式 說明: 強調翻譯書名,書名設為粗體。

格式 原作者的中文譯名/英文名字(譯著出版年代)。

書籍的中文譯名(譯者,譯)。

出版地:出版者。

(原著出版於□年/原著第□版出版於□年) 範例 若書籍的原作者有中文譯名時: 傑克‧弗蘭克爾、諾曼‧瓦倫(2003)。

教育研究法──研究設計實務(楊孟麗、謝水南,譯)。

台北:心理。

(原著第四版出版於2000年) 範例 若書籍的原作者無中文譯名時: Fraenkel,J.R.,&Wallen,N.E.(2003)。

教育研究法──研究設計實務(楊孟麗、謝水南,譯)。

台北:心理。

(原著第四版出版於2000年) 英文格式 說明: 強調翻譯書名,書名設為斜體。

格式 原作者的英文譯名(出版年代).書名(譯者名,Trans.).出版地:出版者.(Originalworkpublished年代) 範例 Laplace,P.-S.(1951).Aphilosophicalessayonprobabilities(F.W.Truscott&F.L.Emory,Trans.).NewYork:Dover.(Originalworkpublished1814) 本文件至此結束。

…… 張貼者: 【CounterClockwise(r)】 於 清晨7:11 2則留言: Unknown2014年11月17日清晨6:26您好APA第六版似乎有修改過9.中文翻譯書格式A:(有原作者出版年代)譯者(譯)(譯本出版年代)。

書名(原作者:姓名)。

譯本出版地點:譯本出版商。

(原著出版年:1996)例如:吳美麗(譯)(民87)。

管理其實很Easy(原作者:M.H.McCormack)。

臺北市:天下文化。

(原著出版年:1996)10.中文翻譯書格式B:(無原著出版年代)譯者(譯)(譯本出版年代)。

書名(原作者:姓名)。

譯本出版地點:譯本出版商。

例如:林明地、楊振昇、江芳盛(譯)(民89)。

教育組織行為(原作者:R.G.Owens)。

臺北市:揚智文化。

回覆刪除回覆回覆Unknown2014年12月11日清晨5:14我是用格式A寫參考文獻翻藝術的APA,但我想請問翻譯書在論文中引文的寫法,我查到的是:原作者名(原版年/翻譯年),但與後面文獻的寫法(將譯者寫在最前面)前後無法對照,老師說不對,請問您知道文中引用時的正確寫法嗎?謝謝回覆刪除回覆回覆新增留言載入更多… 較新的文章 較舊的文章 首頁 訂閱: 張貼留言(Atom) 網誌存檔 ▼  2010 (19) ►  五月 (11) ▼  一月 (8) APA參考文獻格式-08網路文獻類 APA參考文獻格式-07報紙文章類 APA參考文獻格式-06會議論文類 APA參考文獻格式-05學位論文類 APA參考文獻格式-04期刊雜誌文章類 APA參考文獻格式-03編纂書籍類 APA參考文獻格式-02翻譯書籍類 APA參考文獻格式-01原著書籍類 ►  2009 (21) ►  十月 (14) ►  九月 (7) 追蹤者 【教育科技】粉絲團 關於我自己 【CounterClockwise(r)】 逆時鐘(左鐘[台語:走針])。

左:落腳太平洋左岸,家的左邊看得見太平洋;心在左側;男左女右;北半球颱風向左轉。

Arrangedcounterthetwowords"clock"and"wise"toanewphrase"wiseclock". 檢視我的完整簡介



請為這篇文章評分?