日文就是博大精深?17個無法翻譯、只能心領神會的日文單字 ...
文章推薦指數: 80 %
HOME
東京及周邊地區
東京
東京郊外
日文就是博大精深?17個無法翻譯、只能心領神會的日文單字
日文就是博大精深?17個無法翻譯、只能心領神會的日文單字
公開日:2020-10-15
更新日:2021-02-17
世界各國有著各自的語言,除了文法、語法、發音的不同之外,詞彙上也反映了一個國家或是民族的個性與習慣,有時候光是從一個語言的單字就能發現使用該語言的人們的思考邏輯與模式,擁有悠久豐富歷史的日本也何嘗不是如此。
這次整理了17個中文沒有直接對應詞的日語單字,來看看你是否能跳脫中文框架,用
延伸文章資訊
- 1日文動詞否定的變化? | Yahoo奇摩知識+
不能去行けません。 不要去(不想去) 行きたくないです。(或:行きたくありません。) 不去行きません。 這三者的日文是要用哪一個呢.
- 2聽日劇學日文» 知惠塾語文工作室
分類: 日文文法 ... 大家可以發現日文口語中非常常用到んです(大家的日本語第26課的文法),在這段對話中幾乎 ... 水本先生一直強調她不是不去,而是不能去。
- 3不能去看的日语翻译,不能去看用日文怎么写、日语怎么说,中译 ...
不能去看. —— 中文翻译成日文. 谷歌翻译.
- 4"我今天因為感冒所以沒辦法去學校的日文怎麼講?"用日語要 ...
- 5日文就是博大精深?17個無法翻譯、只能心領神會的日文單字 ...
雖然中文裡面沒有一個名詞可以代稱,但下次去爬山碰上好天氣還是可以多觀察及感受一下日文所謂的「木漏れ日」是在描述怎樣的一個情景。 4.