“恰到好处”英语怎么说? - Chinadaily.com.cn
文章推薦指數: 80 %
To a tee这个说法由来已久,据说在17世纪时就有了。
当时,这个短语中的tee指的是英文书写中细微的笔划。
所以,to a tee,原意就是每一笔一划 ...
首页
|实用口语
“恰到好处”英语怎么说?
VOA英语教学
2013-12-1915:54
分享到微信
CLOSE
昨天晚上,我去一个朋友家吃饭,饭后,朋友的太太给客人们表演了一场模仿秀。
她不仅模仿了一些明星,居然还模仿了我!而且模仿得太像了!
延伸文章資訊
- 1「恰到好處」英文怎麼說? - 雪花新闻
hit the spot 让人心满意足,正合要求,恰到好处I had a cheeseburger that really hit the spot. 我吃了个芝士汉堡,超级好吃超满足!
- 2Etalking Online - fit to a T 你知道這句話是什麼意思嗎?...
... 話是什麼意思嗎? ---------------------------- 這句話是「恰到好處」的意思喔! 是一句經常被使用的習慣用語, 是相當許多人會使用的用詞喔! #fittoaT ...
- 3恰到好處- Yahoo奇摩字典搜尋結果
恰到好處. zhuyin[ㄑㄧㄚˋㄉㄠˋㄏㄠˇㄔㄨˋ]; pinyin[qiadaohaochu]. just right; to a nicety; to perfection; to a h...
- 4“恰到好处”英语怎么说? - Chinadaily.com.cn
To a tee这个说法由来已久,据说在17世纪时就有了。当时,这个短语中的tee指的是英文书写中细微的笔划。所以,to a tee,原意就是每一笔一划 ...
- 5恰到好处的英文怎么说 - 沪江网校
恰到好处的英文: [Literal Meaning] just/to/good/point just to the good point [解释] 说话做事正好到了最合适的地步。 [Explan...