日文敬語3分種搞懂!三種日文敬語一覽表|Amber.L-日文文法

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

日文學習者常常感到很難的日文敬語,其實只要搞清楚「是誰做的動作」就可以讓敬語活用自如... 線上課程日文學習日文文法日文自學方法日文口語日本語能力測驗文化觀察日本留學日本工作YoutubeFB旅行生活曼谷日本 搜尋 ‹‹什麼時候用「〜た」什麼時候用「〜ている」?財布が落ちたVS財布が落ちている。

這些變形的日文你聽得懂嗎?|Amber.L››Home››日文學習››日文文法 日文敬語3分種搞懂!三種日文敬語一覽表|Amber.L 日文敬語 有學過日文的就知道日文的敬語也是一大難關。

大家都知道「ます」、「です」是敬語,但是其實日文的敬語有分成三種: 丁寧語 謙讓語 尊敬語 那這三種分別在什麼時候用呢? 這篇就是要來教大家怎麼分辨這三種敬語的用法,希望對大家有幫助。

丁寧語 就是我們一開始學日文最熟悉的「です」「ます」體,是在三種敬語裡面敬意度最低的敬語。

它與各種詞的接續如下: 名詞:彼は先生です。

形容詞:あの人は綺麗です。

(那個人好漂亮)/これは美味しいです。

(這東西很好吃) 動詞:これから日本に行きます。

(我接下來會去日本) 2.謙讓語 日文中,跟比自己地位還要高的人說話時,會把自己的動作矮化,以表達對對方的敬意,這就是「謙讓語」的作用。

與各種詞的接續方式如下:   動詞 お+動詞第二變化+する:待つ→お待ちする。

ご+漢語動詞+する:案内する→ご案内する。

特殊表達形式:無法用以上兩種來表達謙讓的詞 表一特殊動詞表達謙讓語的方式言う申す・申し上げる見る拝見する読む拝読する来る参る・お伺いするする致す知る存じている・存じ上げる聞く伺う・お聞きする・承る会うお目にかかるもらういただく与える差し上げるいるおる 《例句》 上司:昨日送ったメールを読んだか?(昨天給你的信件你看了嗎?) 私:はい、拝読しました。

(是的,我讀了)   名詞 名詞前面加上「お」「ご」 電話→お電話 相談→ご相談 連絡→ご連絡 《例句》 (店員跟顧客的對話) 我帶您到座位上。

席までご案内します/ご案内致します。

3.尊敬語 如果說謙讓語是矮化自己的動作以表達對對方的敬意,那尊敬語則是「對於對方做的動作表達敬意」。

它與各種詞的接續方式如下:   動詞 お+動詞第二變化+になる:待つ→お待ちになる 五段動詞第一變化+れる:待つ→待たれる 上一段/下一段動詞第一變化+られる:教える→教えられる/見る→見られる 不規則變化動詞+れる/られる:来る→来られる/する→される 特殊的表達形式:無法用以上方式表達或是有其他表達尊敬的詞 表二特殊動詞表達尊敬的方式言うおっしゃる・仰せられる見るご覧になる・ご覧くださる来るいらっしゃる・おいでになる・お越しになる・お見えになるするなさる知るご存知である聞くお聞きになる・お耳に入る会うお会いになるもらうお納めになる与える賜る・くださる 《例句》 部長がお見えになりました。

(部長來了) 名詞 ここ→こちら/そこ→そちら/あそこ→あちら 尊稱對方公司:御社(おんしゃ) 尊稱對方:○○様 尊稱對方帶過來的人:お連れ様(おつれさま) 以上是日文裡的三種敬語的接續方法與用法。

那把以上三種用法用表格整理起來如下: 表三丁嚀語、尊敬語、謙讓語對照表言う言います申す・申し上げるおっしゃる・仰せられる見る見ます拝見するご覧になる・ご覧くださる来る来ます参る・お伺いするいらっしゃる・おいでになる・お越しになる・お見えになるするします致すなさる知る知ります存じている・存じ上げるご存知である聞く聞きます伺う・お聞きする・承るお聞きになる・お耳に入る会う会いますお目にかかるお会いになるもらうもらいますいただくお納めになる与える与えます差し上げる賜る・くださる 怎麼區分「尊敬語」跟「謙讓語」?| 大家可能會覺得「尊敬語」跟「謙讓語」有點類似,那要怎麼區分呢? 其實只要記住一個原則就是:   「是自己的動作還是對方的動作」   就能很清楚的區分兩者日文自學日文學習日文文法 ‹‹什麼時候用「〜た」什麼時候用「〜ている」?財布が落ちたVS財布が落ちている。

這些變形的日文你聽得懂嗎?|Amber.L››



請為這篇文章評分?