「させていただきます」 | 逸之日語教室
文章推薦指數: 80 %
「させていただきます」把它拆開直譯就是「我接收到你的命令了」,比喻說休ませていただきます。
直譯意思就是「我接到你叫我『休息』的命令了」一來是貶低 ...
Skiptothecontent
SkiptotheNavigation
日語教室
HOME網誌日語教室日語教室「させていただきます」
在公司有位後輩叫我幫她看看她的日文,她寫了一句「ホテルを予約させていただきます」,這句話是錯嗎?
不知什為麼很多香港人和大陸人很愛用~させていただきます。
延伸文章資訊
- 1~(さ)せておく @ 安裝愛 :: 隨意窩 Xuite日誌
使役形屬於行為的強制,但是語意卻從消極的強制,擴大到消極的容認,甚至放置・放任的意思。 兄は妹に部屋を掃除させた。(哥哥要妹妹打掃房間)<強制> その作品は人々に ...
- 2N4文法14「(さ)せる」使役助動詞 - 時雨の町
例如:起きさせよう、着させない、書かせてくれ、来させてください、行かせれば、勉強をさせろ...等等。 依據不同接續都可以增加意思,如「讓他起來吧」、 ...
- 3「させていただきます」 | 逸之日語教室
「させていただきます」把它拆開直譯就是「我接收到你的命令了」,比喻說休ませていただきます。直譯意思就是「我接到你叫我『休息』的命令了」一來是貶低 ...
- 4【N3文法】~させていただく/させていただきます - 毎日 ...
説明 接続 五段動詞のない形+せていただく 一段動詞のない形+させていただく する→させていただく 来る→来させていただく 意味 请让我.
- 5(さ)せる(使役いろいろ) @ TiN's 東京房市 - 痞客邦
當然,除了①~③以外,要考N3的同學,還必須留意下列④~⑥的用法喔。 ①他動詞の使役「被役者~に」. 教室が汚いので、先生は学生に部屋を掃除させました。