【韓國文化情報】韓國流行語혼술(獨飲), 혼밥(獨食) - 英代外語 ...
文章推薦指數: 80 %
因此在韓國一個人去用餐的話,可能會被認為這個人是不是沒有朋友,甚至 ... 슬프다(哀傷)等負面的韓文字眼,最近覺得自己吃飯的行為很酷,把自己吃飯 ...
首頁>韓文課程>【韓國文化情報】韓國流行語혼술(獨飲),혼밥(獨食)
【韓國文化情報】韓國流行語혼술(獨飲),혼밥(獨食)
2018/03/20
韓國是一個強調우리(我們)的社會,重視團體的概念,在這個概念影響下,連吃飯都視為一種社交活動,所以無論是做什麼,像是公司聚餐、出去玩,韓國人都會揪朋友一起,就連平常吃飯,也常常跟朋友在一起,因此,如果是獨自到韓國旅遊的讀者們一定會發現,為什麼找能一個人吃飯的餐廳這麼困難?
因此在韓國一個人去用餐的話,可能會被認為這個人是不是沒有朋友,甚至有些餐館根本就沒有提供單人點餐的服務。
然而最近開始出現了一些韓文新造詞:혼밥、혼술
「혼밥」(發音:Honbap,獨自吃飯)、혼술(發音:Honsul,獨自喝酒)等流行韓文的興起,都是因為最近社會、生活型態的改變所導致的,韓國「一人文化」的興起,顯示出在韓國自己吃飯已經不是那麼奇怪的現象了。
一方免也顯示出韓國現在社會高競爭的氛圍下,為了節省開銷,單身者跟自己煮炊者變多的趨勢。
隨著現代社會越來越繁忙,有些人獨自吃飯的原因不外乎就是能一起用餐的家人或朋友非常忙碌,或者是分居異地所以沒辦法一起用餐;但有更多人則是因為如果與其他像是公司上司、同事一起用餐的話,反而會感受到更大的壓力,所以才寧可選擇自己用餐,在這零星的時間內放鬆自己的身心,暫時脫離韓國的高壓社會。
也因為最近獨自吃飯的人數增加,現在說到自己吃飯,已經不像以前會直接聯想到的都是외롭다(孤單),슬프다(哀傷)等負面的韓文字眼,最近覺得自己吃飯的行為很酷,把自己吃飯的照片上傳到SNS上也是一種流行,覺得自己吃飯也不錯嘛~
所以說到自己吃飯,覺得괜찮다(還不錯)、잘한다(做得好)等較積極正面的韓文單字也逐漸增加。
圖片來源/取自tvN
線上課程諮詢/免費體驗
姓名:
行動電話:
居住地址:
我已詳細閱讀並接受
個資保護聲明
延伸文章資訊
- 1慳姑哥「韓」語Fun Fun Fun 在Facebook 上。如要連結 ...
有時候,人會想要一個人靜下來的時候,不想被打擾,這個時候都會說「你由我一個人啦」,英文就「Leave me alone please」。韓文都有同樣的話,就是「나좀 ...
- 2韓文輕鬆學~유행의발견. 2013년현대인의트렌드는무엇일까요 ...
以前,韓國人不太喜歡自己一個人去吃飯, 但是現在年輕人,開始喜歡偶爾一個人, 擁有自己的時間, 悠閒的享受個人時光了, 這就是今年的新流行喔.
- 3【韓國文化情報】韓國流行語혼술(獨飲), 혼밥(獨食) - 英代外語 ...
因此在韓國一個人去用餐的話,可能會被認為這個人是不是沒有朋友,甚至 ... 슬프다(哀傷)等負面的韓文字眼,最近覺得自己吃飯的行為很酷,把自己吃飯 ...
- 4我一個人韓文怎麼寫? - 雅瑪知識
你好像我一個人,用韓文怎麼說? 好像我認識的一個人,對吧? ... 求韓語歌詞《我一個人》 翻譯成中文 ... 在自己編織的回憶裡哽咽.
- 5【韓語教室-文法詞句】 혼자/같이(獨自,一個人/一起)...
【韓語教室-文法詞句】 혼자/같이(獨自,一個人/一起) 這兩個詞是相互對應的反義詞。혼자表示自己單獨,같이表示和XX一起。就像視頻中,勝利爆料太陽'自己單獨'去看 ...