far and far away : 文法討論/ 文法用法教學• 線上英文 - 台灣英語網

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

B: Flying is much faster. A: Yes, but the airport is too far away. The train station is right downtown. 請問第三句中可不可以 ... 登入登入 會員名稱:  密碼:  Facebook登入  每次瀏覽時自動登入 我忘記了自己的密碼 進階搜尋 跳到內容 首頁 問答集 討論區首頁英文用法大哉問文法討論/文法用法教學 farandfaraway 發表回覆 Facebook分享 13篇文章 •第1頁(共2頁)•1,2 引用回覆 farandfaraway 由台灣英語網1.0»週四8月20,201512:27pm 我在書上看到的一段對話:A:I'mtakingatraintoBrusselstonight.B:Flyingismuchfaster.A:Yes,buttheairportistoofaraway.Thetrainstationisrightdowntown.請問第三句中可不可以只說"buttheairportistoofar"??加一個away好像有畫蛇添足的感覺....還有為什麼英文中常常會有這種畫蛇添足的字呢?想多舉些例子可是一時間想不起來...總之就是類似該字本身原本就已有所想表達東西或動作的meaning,但他偏偏就是要在前面或後面再加一個相同meaning的字來表示,(比如樂器..instrument..為什麼前面還要加一個musical(instrument))諸如此類的...希望大家聽的懂我在說什麼...*_* 台灣英語網1.0 SiteAdmin   文章:31480註冊時間:週六8月15,20153:05am 回頂端 引用回覆 Re:farandfaraway 由台灣英語網1.0»週四8月20,201512:27pm 引文:ACER寫道:.....請問第三句中可不可以只說"buttheairportistoofar"??.可以引文:還有為什麼英文中常常會有這種畫蛇添足的字呢?字尾有問號"?"就好了為什麼還要加"呢"?這也是(中文的)畫蛇添足啊?一件事的說法有很多種,也可以有很多不同的語氣,不然就需要定個英文文法"但是機場太遠只能用這個句子buttheairportistoofar,其他的說法寫法想法一率不可"以...(這個"以"對學中文的外國人來說是否也是畫蛇添足呢?)上頭的"為什麼還要加呢"對我們來說加了"呢"讀起來,念起來會比較順,同樣的theairportistoofaraway對他們來說念起來也是會比較順。

引文:面或後面再加一個相同meaning的字來表示,(比如樂器..instrument..為什麼前面還要加一個musical(instrument))諸如此類的...希望大家聽的懂我在說什麼...*_*這是一個很好的例子。

"instrument"有很多意思,"樂器"只是其中一個應用,在前頭加"musical"只是更清楚交代是什麼而已。

當然,遇到不必要的重複時就真的是多餘了,比如Thereasonwhyhequitthejobisbecausehedecidedtogobacktoschool.在有些文法書上會說thereason....is以及because意思重複,所以只能保留一個。

(文法上叫作redundancy)要換成(because-->that)Thereasonwhyhequitthejobisthathedecidedtogobacktoschool.或是(保留because,拿掉thereason....is)Hequitthejobbecausehedecidedtogobacktoschool. 台灣英語網1.0 SiteAdmin   文章:31480註冊時間:週六8月15,20153:05am 回頂端 引用回覆 Re:farandfaraway 由台灣英語網1.0»週四8月20,201512:27pm toofar有兩種意思:1.太遠.2.太過份.要確定是第一種意思,通常會加away表達起來較為確切順口.否則"Theairportistoofar."在某種情境之下也可能是「(要說是)機場就太過份了」的意思.為了避免任何一丁點ambiguous的可能性,老外自然而然就加上away了.即使不加away,老外也會加fromhere,甚至於乾脆兩者都加:awayfromhere. 台灣英語網1.0 SiteAdmin   文章:31480註冊時間:週六8月15,20153:05am 回頂端 引用回覆 Re:farandfaraway 由台灣英語網1.0»週四8月20,201512:27pm 太過分=gotoofar所以以上說法並不成立Nooffense,Glot.請參照http://www.askoxford.com/concise_oed/far?view=ukhttp://encarta.msn.com/encnet/features/...1861610494http://dictionary.cambridge.org/define....&dict=CALDDearAcerEnglishisalanguagewithcertainrulesandphrases.SometimesitisjustbettertounderstandtheproperEnglishusagebyconsultingvariousEnglish-Englishdictionaries. 台灣英語網1.0 SiteAdmin   文章:31480註冊時間:週六8月15,20153:05am 回頂端 引用回覆 Re:farandfaraway 由台灣英語網1.0»週四8月20,201512:27pm Gina,thanks.Yes,太過分=gotoofar,thisisthemostpopular,but"go"isnottheonlyverbtoexpressthismeaning.Herearesomegoogleresults:is/bewaytoofar21,300/1,350hitsare/waswaytoofar807/930hitsgettoofar421,000hitsgets/gottoofar49,100/55,200hitsdonetoofar557hitstake/tooktoofar663/467hitsdo/does/didtoofar461/387/383hitsputtoofar269hitsmade/maketoofar1,280654hits 台灣英語網1.0 SiteAdmin   文章:31480註冊時間:週六8月15,20153:05am 回頂端 引用回覆 Re:farandfaraway 由台灣英語網1.0»週四8月20,201512:27pm DearGina,IthinkBritishEnglishmightnotbesuitablehereforsomereasons,suchas....So,wehadbetterkeepsilentloh. 台灣英語網1.0 SiteAdmin   文章:31480註冊時間:週六8月15,20153:05am 回頂端 引用回覆 Re:farandfaraway 由台灣英語網1.0»週四8月20,201512:27pm Dearall,認識我有一段時間的人,就會知道我不是個喜歡爭論不休的人。

通常只有在看不下去的情形下,我才會選擇修正別人所回的帖子。

畢竟其他人是這樣辛苦的在回帖,光只挑錯誤是...比較不好囉。

不管是美式英文或是英式英文,若要照這種說法,那toofar可定義的意思可多了,完全要根據前後文來判斷,很多英文不都是得用這種方法才找出正確的解釋嗎?Gotoofar即使是一個英式英文的phrase,但我這邊的重點是在反對將toofar直接解釋為太過份。

甚至用這種方法來分辨後面所應接的字眼,我相信在國外待過的人都不是這樣子使用英文的吧?IhavealwaysbelievedthatthebestwaytolearnandunderstandEnglishusageistolearnitthe"Englishway",regardlessitisAmericanEnglishorEnglishEnglish.Inordertoexcelinanylanguages,onemustlearntothinkinthatlanguageandconstructsentencesaccordingly.Whatisthepurposeofthissite?IthoughtitistoprovideaplaceforpeopletoimprovetheirEnglish.Howcantheydothatwhenweprovidethewrongdefinition/usage/explanationorevenjusttwistthetruemeaningaroundsoitfitssome'sChinesethinking?Maybetheydon'tknowbetter,butwedo! 台灣英語網1.0 SiteAdmin   文章:31480註冊時間:週六8月15,20153:05am 回頂端 引用回覆 Re:farandfaraway 由台灣英語網1.0»週四8月20,201512:27pm DearGina,Takeiteasyloh.Forthosewhohavenotbeenabroad,theycanconsultvocabulariesornewtermsindictionariesorreferencebooksthemselvesbeforemakingmistakes.So,everythingshouldbeokaythen.Theyaresmartandintelligentgalsorblokes,aren'tthey? 台灣英語網1.0 SiteAdmin   文章:31480註冊時間:週六8月15,20153:05am 回頂端 引用回覆 Re:farandfaraway 由台灣英語網1.0»週四8月20,201512:27pm 引文:tuze寫道:DearGina,IthinkBritishEnglishmightnotbesuitablehereforsomereasons,suchas....So,wehadbetterkeepsilentloh.DearGina,Takeiteasyloh.Forthosewhohavenotbeenabroad,theycanconsultvocabulariesornewtermsindictionariesorreferencebooksthemselvesbeforemakingmistakes.So,everythingshouldbeokaythen.Theyaresmartandintelligentgalsorblokes,aren'tthey?Huh?Whathappened?Tuze,你這二篇看似安撫Gina,但卻好像反而激化了Gina的情緒,這是因為你把問題的討論升高到對人的層次,而且你這二篇的說法有些奇怪,好像帶著酸味,不過我想你是無意的.我一向非常推崇兩位在ECT寫過的所有留言與解答,而且從中獲益不少.英文問題中出現一點討論氣氛是很好的,但應僅限於問題本身就好.toofar這個片語,在英式英文或美式英文有任何差別嗎?Gina與我都沒提到英式美式呀,怎會扯到這上面的呢? 台灣英語網1.0 SiteAdmin   文章:31480註冊時間:週六8月15,20153:05am 回頂端 引用回覆 Re:farandfaraway 由台灣英語網1.0»週四8月20,201512:27pm N/A 台灣英語網1.0 SiteAdmin   文章:31480註冊時間:週六8月15,20153:05am 回頂端 下一頁 顯示文章:所有文章1天7天2週1個月3個月6個月1年 排序發表人發表時間主題依序遞增依序遞減 發表回覆 13篇文章 •第1頁(共2頁)•1,2 回到文法討論/文法用法教學 前往: 選擇一個版面 ------------------ 學英語討論   學英文經驗分享   線上學習資源分享 這句中/英文怎麼說   中文怎麼說   英文怎麼說 英文用法大哉問   文法討論/文法用法教學   字彙、片語、與句型的用法問答 托福/多益/雅思/全民英檢專區   多益TOEIC討論版   托福TOEFL考試版   英檢討論版   雅思IELTS討論版 寫作練功坊   英文自傳/英文履歷修改版   文章分析/英文文章分析討論板   英文文章創作分享 英文補習班   英文補習班討論   英文補習班目錄     新竹市       新竹市     新竹縣       關西鎮       芎林鄉       寶山鄉       五峰鄉       北埔鄉       竹北市       竹東鎮       尖石鄉       峨眉鄉       湖口鄉       新豐鄉       新埔鄉       橫山鄉     台北市       士林區       大同區       大安區       文山區       中山區       中正區       內湖區       北投區       松山區       信義區       南港區       萬華區     新北市       雙溪鄉       鶯歌鎮       蘆洲市       土城市       八里鄉       三芝鄉       三重市       三峽鎮       中和市       五股鄉       永和市       石門鄉       石碇鄉       平溪鄉       汐止市       坪林鄉       林口鄉       板橋市       金山鄉       泰山鄉       烏來鄉       貢寮鄉       淡水鎮       深坑鄉       瑞芳鎮       新店市       新莊市       萬里鄉       樹林鎮     台東縣       關山鄉       蘭嶼鄉       大武鄉       太麻里鄉       台東市       池上鄉       成功鎮       卑南鄉       延平鄉       東河鄉       長濱鄉       金峰鄉       海端鄉       鹿野鄉       達仁鄉       綠島鄉     宜蘭縣       礁溪鄉       頭城鎮       羅東鎮       蘇澳鎮       大同鄉       三星鄉       五結鄉       冬山鄉       壯圍鄉       宜蘭市       南澳鄉       員山鄉     花蓮縣       豐濱鄉       玉里鎮       光復鄉       吉安鄉       卓溪鄉       秀林鄉       花蓮市       富里鄉       瑞穗鄉       新城鄉       萬榮鄉       壽豐鄉       鳳林鎮     金門縣       金沙鎮       金城鎮       金湖鎮       金寧鄉       烈嶼鄉       烏坵     屏東縣       霧臺鄉       麟洛鄉       鹽埔鄉       九如鄉       三地門鄉       內埔鄉       竹田鄉       牡丹鄉       佳冬鄉       來義鄉       車城鄉       里港鄉       枋山鄉       枋寮鄉       東港鎮       林邊鄉       長治鄉       屏東市       恆春鎮       南州鄉       春日鄉       泰武鄉       崁頂鄉       琉球鄉       高樹鄉       獅子鄉       新埤鄉       新園鄉       萬巒鄉       萬丹鄉       滿州鄉       瑪家鄉       潮州鎮     南投縣       水里鄉       中寮鄉       仁愛鄉       竹山鎮       名間鄉       信義鄉       南投市       埔里鎮       草屯鎮       國姓鄉       鹿谷鄉       魚池鄉       集集鎮     苗栗縣       頭份鎮       頭屋鄉       大湖鄉       三灣鄉       三義鄉       公館鄉       竹南鎮       西湖鄉       卓蘭鎮       後龍鎮       南庄鄉       苑裡鎮       苗栗市       泰安鄉       通霄鎮       造橋鄉       獅潭鄉       銅鑼鄉     桃園縣       龍潭鄉       龜山鄉       觀音鄉       蘆竹鄉       大園鄉       大溪鎮       八德市       中壢市       平鎮市       桃園市       復興鄉       新屋鄉       楊梅鎮     基隆市       七堵區       中山區       中正區       仁愛區       安樂區       信義區       暖暖區     高雄市       鹽埕區       小港區       三民區       左營區       前鎮區       前金區       苓雅區       新興區       楠梓區       鼓山區       旗津區     高雄縣       彌陀鄉       大社鄉       大寮鄉       大樹鄉       三民鄉       仁武鄉       內門鄉       六龜鄉       永安鄉       田寮鄉       甲仙鄉       杉林鄉       岡山鎮       林園鄉       阿蓮鄉       美濃鎮       茄萣鄉       茂林鄉       桃源鄉       梓官鄉       鳥松鄉       湖內鄉       路竹鄉       旗山鎮       鳳山市       橋頭鄉       燕巢鄉     雲林縣       莿桐鄉       口湖鄉       土庫鎮       二崙鄉       大埤鄉       水林鄉       斗六市       斗南鎮       元長鄉       古坑鄉       北港鎮       四湖鄉       西螺鎮       虎尾鎮       東勢鄉       林內鄉       崙背鄉       麥寮鄉       臺西鄉       褒忠鄉     彰化縣       二水鄉       二林鎮       大村鄉       大城鄉       永靖鄉       田中鎮       田尾鄉       北斗鎮       竹塘鄉       伸港鄉       秀水鄉       和美鎮       社頭鄉       芬園鄉       花壇鄉       芳苑鄉       員林鎮       埔鹽鄉       埔心鄉       埤頭鄉       鹿港鎮       溪州鄉       溪湖鎮       彰化市       福興鄉       線西鄉     嘉義市       嘉義市     嘉義縣       大林鎮       大埔鄉       水上鄉       太保市       中埔鄉       六腳鄉       民雄鄉       布袋鎮       竹崎鄉       朴子市       東石鄉       阿里山鄉       梅山鄉       鹿草鄉       番路鄉       溪口鄉       新港鄉       義竹鄉     臺中市       中區       北屯區       北區       西屯區       西區       東區       南屯區       南區     臺中縣       龍井鄉       霧峰鄉       豐原市       大甲鎮       大安鄉       大肚鄉       大里市       大雅鄉       太平市       石岡鄉       外埔鄉       后里鄉       沙鹿鎮       和平鄉       東勢鎮       烏日鄉       神岡鄉       梧棲鎮       清水鎮       新社鄉       潭子鄉     臺南市       中區       北區       西區       安平區       安南區       東區       南區     臺南縣       歸仁鄉       龍崎鄉       關廟鄉       鹽水鎮       七股鄉       大內鄉       山上鄉       下營鄉       仁德鄉       六甲鄉       永康市       玉井鄉       白河鎮       北門鄉       左鎮鄉       西港鄉       安定鄉       佳里鎮       官田鄉       東山鄉       後壁鄉       南化鄉       柳營鄉       將軍鄉       麻豆鎮       善化鎮       新營市       新化鎮       新市鄉       楠西鄉       學甲鎮     澎湖縣       七美鄉       白沙鄉       西嶼鄉       馬公市       望安鄉       湖西鄉 留遊學討論區   留學遊學資訊討論區   英國遊學留學   美國遊學留學   澳洲遊學留學   加拿大遊學   菲律賓遊學   遊留學相關資訊 輕鬆學英文   影集/電影英文學習   新聞英文討論   英語笑話   歌詞翻譯   國外旅遊/國外旅遊景點分享/討論版   英語謎語   電視電影/電影電視影歌   英文名字     男孩英文名字     女孩英文名字 英語學習精華區   中英對照/其他精華文章   辦公室英語   實用英語   生活英語   西方慶典   台灣英語網精華資源   英文好句子分享 英語相關新聞   英文新聞 英語學習資源專區   「Jean老師光速英語」專區   國內英語旅遊EnglishStaycation LifeinTaiwan   WorkingandLivinginTaiwan   Englishteachingexperience   Dating&Relationships 誰在線上 正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員和2位訪客 討論區首頁 所有顯示的時間為UTC+8小時 PoweredbyphpBB®ForumSoftware©phpBBGroup 管理團隊刪除所有討論區Cookies



請為這篇文章評分?