「旗鼓相當」的英文怎麼說? - 中英物語ChToEn 知道

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

旗鼓相當的英文例句 · This is a nip-and-tuck election. or The election is a dead heat. · The two runners are reaching th... 旗鼓相當的英文怎麼說?★旗鼓相當的英文怎麼說旗鼓相當的英文例句Thisisanip-and-tuckelection.orTheelectionisadeadheat.Thetworunnersarereachingthefinishlineneckandneck.Thetwocompaniesareinadeadheattogettheirsimilarproductsonthemarket.HeplaysthebasketballaswellasIdo.Weareequallyskilledatthepiano.Whenitcomestowebbrowsing,it'sFirefoxthatusestheleastamountofmemory.OperaNextplacesadistantsecondwithatallyofalmost1.1GB.ClosebehindinthirdplaceisInternetExplorer10.ChromeandOpera12practicallytieforlastplace,withbothbrowsersjustoverthe1.5GBmark.A:Whorunsfastest,Andy,Ben,orCindy?B:AndyandBenaretiedfornumbertwo.Cindyisnumberone.A:Whodoyouwagerwillwinthefight?B:Whilethetwofightersseemequallymatched,I'llwager$20onFighterAwinningthefight.旗鼓相當的相關詞死局大獲全勝必勝旗鼓相當的同義詞不相上下平分秋色不分軒輊伯仲之間不相高下並駕齊驅勢均力敵平手不分勝負旗鼓相當的英文翻譯[1] tie;draw[2] nipandtuck;neckandneck[3] inadeadheat[4] equal;equallyskilled/skillful;aswellas[5] evenlymatched  equallymatched旗鼓相當的英文翻譯解釋請先仔細想想你要把這個詞用在哪裡,再從英解中找出貼切的翻譯.[1]就是平手的意思.Nipandtuck通常形容賽事,而neckandneck通常形容比賽的人,可當形容詞或副詞用.[3]通常指賽跑的人同時達到終點,也可以使用在政治上或公司之間的競爭.[4]指雙方在某樣東西的技巧差不多,譬如彈鋼琴,打籃球等.[5]指兩個隊伍勢均力敵勢均力敵(尤其用在打鬥或比賽的雙方)=evenlymatched=equallymatched旗鼓相當的部分中譯這次選舉裡的候選人實力都差不多.這兩位賽跑選手都差不多接近終點.這兩家公司對他們相似的產品的推出不相上下.他打籃球跟我一樣好.我們鋼琴彈得一樣好.還有問題?請發問請參考Engoo線上英文選擇題細緻的英文怎麼說?(二選一)delicatecountryman下一題-一針見血 f我要發問填空題你剛剛說了甚麼?不好意思,我放空了一下。

(請填空)Whatdidyoujustsay?Iamsorry.Ijustlostmytrainofthough.下一題-植物人 f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文★我的最愛★x我的搜查紀錄x隨機抽詞比賽時超過某人以下如何翻成英文?她死後留下三個孩子。

看解答猜猜以下是啥英文? 看解答 看解答 看解答以下的圖是什麼英文?最新教學湯圓的英文到底怎麼說?中英物語教你。

(更多...)最新翻譯快篩包塑金屬絲皮膚曬成古銅色置入性行銷記帳(更多...)熱門網頁2728人瀏覽了首頁2157人瀏覽了姓氏張的英文怎麼說1764人瀏覽了國中的英文怎麼說1737人瀏覽了姓氏謝的英文怎麼說1288人瀏覽了插頭插座插孔的英文是甚麼-有孔跟沒孔的插頭又是甚麼(更多...)以下的圖是什麼英文?reportthisad您有以下問題嗎?歡迎發問!x珍珠奶茶的英文怎麼說?Youfailedme是什麼意思?Iamwell跟Iamgood的差別?有任何問題請在下面發問,有問必答!f分享別灰心,請參考eTalking線上英語學習所有課程皆為真人即時互動的模式,而非多媒體影音單向學習。

eTalking線上英語學習 外交部的英文怎麼說? 算數的英文怎麼說?xx



請為這篇文章評分?