遊戲常用英文 - MapleRoyals|楓之谷私服
文章推薦指數: 80 %
伺服器狀態相關用語. Online:伺服器上線; Offline:伺服器離線; Website:網站; Forum:論壇; Disconnect / DC:斷線; Server is frozen:伺服器凍結了 ...
Skiptocontent
伺服器狀態相關用語
Online:伺服器上線
Offline:伺服器離線
Website:網站
Forum:論壇
Disconnect/DC:斷線
Serverisfrozen:伺服器凍結了
Serverisdown:伺服器已關閉
ServerCheck/SC:伺服器檢查
ESC/Emergency ServerCheck:伺服器緊急檢查、緊急維修
ServerReset:伺服器重開
Serverisbackup:伺服器已恢復
NoETA:沒有預計在什麼時間完成
Approximately:大約
PlayersOnline:上線人數
Lag:延遲
RIP:在這裡表示伺服器出問題了
Minutes:分鐘
常見交易用語
K:Kilo,千,1,000可寫成1K
M:Million,百萬,1,000,000可寫成1M
B:Billion,十億,1,000,000,000可寫成1B
S>:賣(Sell)
B>:買(Buy)
T>:交換(Trade)
ea:一個、每個(Each)
set:一組、每組
Offer:出價
S/B:底價(StartingBid)
C/O:目前出價(CurrentOffer)
A/W:直購價(AutoWin)
遊戲裝備名詞縮寫
請見卷軸中英文對照,有更詳細的整理
常見職業用語
Arch:大魔導士Archmage
I/L:冰雷大魔導士Ice/LightningArchmage
F/P:火毒大魔導士Fire/PoisonArchmage
Bish:主教Bishop
BM:箭神Bowmaster
MM:狙擊手Marksman
CB:俠盜ChiefBandit
NL:夜使者NightLord
Shaw:神偷Shadower
DK:黑騎士DarkKnight
Hero:英雄Hero
Bucc:拳霸Buccaneer
Sair:槍神Corsair
常見技能用語Buff
HS:神聖祈禱HolySymbol(祭司)
HB:神聖之火HyperBody(槍騎兵)
SI:最終極速SpeedInfusion(拳霸)
SE:會心之眼SharpEyes(四轉弓箭手)
MW:楓葉祝福MapleWarrior(四轉通用技能)
MM:絕對引力MonsterMagnet(四轉劍士)
Haste:速度激發(二轉盜賊)
Heal:治癒術(僧侶)
Door:時空門MysticDoor(祭司)
Dispel:淨化(祭司)
Echo:英雄迴響EchoofHero(200等技能)
常見怪物、地圖用詞
Map:地圖、圖
CH:頻道Channel
CC:換頻道ChangeChannel
FM:自由市場FreeMarket
GS:幽靈船GhostShip
SB:破風衛士Stormbreaker
WR:疾風刺客Windraider
Himes:雪女DreamyGhost
WS:機械蜘蛛WolfSpider
Ulu:烏魯城
Newtie:蛋龍Jr.Newtie
Petri:石化戰士(石頭人)Petrifighter
Skele:化石龍(古龍、骨龍)Skelosaurus/Skelegon
BF:大腳Bigfoot
Zak:殘暴炎魔Zakum
Krex:克雷塞爾(樹王)Krexel
HT:闇黑龍王Horntail
Respawn:怪物重生
KS/KSing:搶怪、搶圖(Kill-stealing)
Pin:定怪
Pull:引怪
常見物品用詞
AP/APReset:能力值重置卷
AllCurePotion:萬能療傷藥
TP:傳送石
BVM:BlackVersalMaterial。
WG:工地手套Workgloves
Orbisetc:經驗物
PGC:粉紅蓋亞披風PinkGaiaCape
SCG:閃電刺青手套StormcasterGloves
SecretSpellScroll:密咒卷、秘咒卷
BlackSack:巴洛古召喚包
WS:白捲WhiteScroll
CS:混沌捲ChaosScroll60%
GFA:手套攻擊捲GlovesforAttack
Leech用語
Leech:高等角色組隊帶練,例:我帶你練等(Ileechyou)
LeechingService:組隊帶練服務
1hit:一擊,指能夠秒怪的次數
Solo/Split:販售單人服務/販售雙人服務
Telecasting(TC):瞬移放招的技術,有此等技術的賣家提供的經驗通常較多
常見揪團用語
PT/Party:組隊
Guild:公會
JPQ/JP/J>:求組隊(JoinPartyQuest、JoinParty、Join>)
R>:招募、招、徵求(Recruit)
L>/LF>/F>:找、尋(Lookfor/Find)
常見組隊任務用詞
HPQ:月兔的年糕MoonBunny’sRiceCakePartyQuest(HenesysPartyQuest)
PPQ:金勾海賊王Pirate PartyQuest
KPQ:超級綠水靈KerningCityPartyQuest
CPQ:怪物擂台賽MonsterCarnivalPartyQuest
LPQ:時空的裂縫(玩具城101組隊任務)DimensionalCrackPartyQuest
LMPQ:玩具城迷宮(玩具城汽水組隊任務)LudibriumMazePartyQuest
OPQ:女神的遺跡 OrbisPartyQuest(TowerofGoddess)
HTPQ:闇黑龍王前置任務(主教天怒「生命之根」前置任務)HorntailPartyQuest
APQ:結婚小鎮組隊任務AmoriaPartyQuest
官方論壇CharacterIssues板
如何掌握在CharacterIssues發文後的處理進度?在CharacterIssues的文章標題前,都有一個標籤,玩家可以透過以下標籤,來得知玩家發文的處理進度。
Sticky:置頂文
Open:案件還在進行中,尚未結束。
Closed:案件已經解決,或無法有後續動作,結案。
AwaitingPlayerFeedback:案件要等待玩家更多的細節補充。
AwaitingAdminAction:案件要等待管理員的動作。
Confirmed&AwaitingGMAction:案件已確認,要在遊戲裡面使用~gm聯絡GM,等待GM的動作。
UnderInvestigation:案件正在調查中,短期內無法有後續動作。
ForNextServerCheck:案件要在下次的伺服器檢查作業中,才能進行處理。
CharacterLag/LoadingIssues:案件被標記為「角色Lag」或「讀取緩慢」的特別個案。
日常用語
IGN:遊戲角色名稱(In-gamename)
Grind/ Train:練等
WB:歡迎回來(Welcomeback)
DC:斷線(Disconnect)
SUP:「嘿,蝦款」「啥咪代誌?」(Whatsup?),打招呼的意思
LOL:哈哈大笑(Laughoutloud)
LMFAO:他媽笑掉我屁股(Laughingmyfuckingassoff)
PM:私訊(Personalmessage/PrivateMessage)
rofl:笑到在地上打滾(Rollingonfloorlaughing)
BRB:很快回來、馬上回來(Berightback)
AFK:暫時離開、不在電腦前(Awayfromkeyboard),相對BRB來說時間要更長些
nvm:別在意(Nevermind)
ppl:人、人們(People)
TY/THX:謝謝你(Thankyou、Thanks)
NP:沒關係、沒問題(Noproblem)
ASAP:盡快(Assoonaspossible)
ATST:同時(AtTheSameTime)
B4:前面、以前、之前(Before)
BTW:順帶一提、對了(Bytheway)
BB:掰掰(Bye-bye)
CYA:再會、再見(Seeyou)
gratz/gx/cz/gz/congrats:恭喜(Congratulations)
FAQ:問與答、常見問題(Frequentlyaskedquestion)
gg:Goodgame的縮寫,原意是輸了的一方對該場比賽表示敬意,後引申為遊戲結束
Grrr:對別人低吼,狀聲詞
Hax0r/hacker:就是駭客,指開外掛、作弊的人
Lame:可悲、乏味
Newbie/Noob:新手、菜鳥、嫩B
OMG:我的老天爺(OhmyGod)
TYPO:一時筆誤、打字錯誤
STFU:他媽的給我閉嘴(Shutthefuckup)
HF:祝你玩的開心(Havefun)
TBH:說實在的、老實說(Tobehonest)
M8:隊友、朋友(Mate)
rdy:準備(Ready)
W8:等一下(Wait)
GL:祝你好運(Goodluck)
GJ:幹的好、做的好(Goodjob)
gtg/g2g:我要走了(Gettogo),要下線、離開的意思
WTH:搞什麼、衝殺小(Whatthehell)
WTF:這三小(Whatthefuck)
kmagb:親我的屁股說再見(Kissmyassgoodbye)
gn/nights:晚安(Goodnight)
Bump:為自己推文
OP:原PO(OriginalPoster)
ik:我知道(Iknow)
idk/dunno:我不知道(Don’tknow)
GTFO:給我他媽的滾蛋(Getthefuckout)
h8:恨(Hate)
ic/icic:我了解了(Isee)
k/kk/okie:好的(Okay/Ok)
jk:開玩笑的(Justkidding)
l8:遲到了、來晚了(Late)
l2p:學著怎麼玩吧(Learntoplay),網路遊戲中常見的羞辱對手玩家用語
Dothemath:算一下好嗎?羞辱對方算數有問題
plz:拜託、請(Please)
sry:抱歉、對不起、歹勢(Sorry)
y:為什麼(Why)
3thoughtson“遊戲常用英文”
來貼個自己常看到的清單
alr=already
atm=atthemoment跟now差不多的意思
Bb=byebye
Bl=buddylist好友欄
ch=chat=channel聊天頻道或換頻的頻道,錯頻(像要跟好友講話但不小心按成公會欄)會用wrongchat
Chu=areyou
Con=continue
cs=cashshop=chaosscroll購物商場或渾沌卷
dl=download
dw=dontwant
Enough=enuf
eq=equipment=gear裝備
Esp=espicially尤其
ez=easy
Fml=fuckmylife
Gl=goodluck祝好運,我都是在apq進去打頻果前看到的
Haiz=sigh嘆氣,好像馬來西亞玩家特別愛用
Hf=havefun
Idm=idontmind我不在意
iirc=ifiremembercorrectly我沒記錯的話
Imma=imgoingto我等等去做…
irl=inreallife
izit=isit
Know=noe
Ks=killsteal偷殺,用在搶王的時候
Lane=自由市場的層lane1代表最底部一排lane3表示最上層
Leggo=letsgo
m8=mate夥伴
Mb=mybad是我不好
misa=malaysia馬來西亞
mule=分身
Nid=need
Nth=nothing
omw=onmyway
on9=online
Preq=prequest前置任務
Prob=probability機率
rite=right
rly=really
Rn=rightnow
lol=lul=lel像是我們的xD在有時候也會有嘲笑的意味在
Stfu=shutupfuckyou
sux=sucks
Tbh=tobehonest
tho=though
tmr=tomorrow
Tot=thought
Ty=tq=thankyou
Typeo=typewrong
u=you
W/o=without沒有
w8=wait
wan=wut=what=wud
Wdh=whatthehell
whr=where
ytd=yesterday
Reply
怪物擂台到底啥時才能打啊…
看到有人在賣他的項鍊啊
Reply
我也超級想知道的~還有台灣地圖
Reply
發表迴響 取消回覆
#74.4更新已完成!點我前往下載新版遊戲主程式伺服器目前正常運作中!!MapleRoyals楓之谷私服 本站非MapleRoyals私服官網
版本:0.83經驗:3.2倍掉寶:2倍楓幣:2倍
服務 歡迎疑難雜症問事
論壇發文產生器
卷軸價格參考
近期文章
更新#80.1
更新#80
更新#79
#更新75.1
更新#75
延伸文章資訊
- 1遊戲常用英文 - MapleRoyals|楓之谷私服
伺服器狀態相關用語. Online:伺服器上線; Offline:伺服器離線; Website:網站; Forum:論壇; Disconnect / DC:斷線; Server is froze...
- 2遊戲英文術語表- Official TF2 Wiki
醫護兵的超量治療能力,例:player has been buffed,意思是指玩家處於超量治療狀態。 遊戲中的物品或武器的能力得到提升或威力加強。 相關文章:加成效果.
- 3電子遊戲術語列表 - 维基百科
本列表羅列了在各類電子遊戲之中所使用的術語。這些術語在其他的領域可能有其它的涵義。 ... 主線任務,與遊戲內容相關的必需任務,例如開啟新地圖的前置任務。
- 4【心得】遊戲英文術語代號集中營 - 哈啦區
註:2.也可以直接說遊戲中武器例;RPG、FGM-148等相關武器。 Appeal (上訴/訴請/提交等)。 Assault Rifle/Combat Assault Rifle 突擊步槍(CA...
- 5bait、troll 是什麼意思?搞懂電玩英文術語和外國玩家玩遊戲!
bait、troll 是什麼意思?搞懂電玩英文術語和外國玩家玩遊戲! · start a team 組隊 · gl hf (縮寫) 祝好運,玩得愉快! · def (v.) (縮寫) 防禦 · ...