Thank you a lot!別再亂用!語氣不對就像在諷刺別人
文章推薦指數: 80 %
You might reply "Oh, thanks a lot!" 這樣夠諷刺吧! 無論是受人幫助或是佔用了別人的時間,中文幾乎都是用一句概括的「謝謝」來表達,外國 ... Togglenavigation 一對一商業英語一對一LastMile商業英文最後一哩金融一對一科技一對一校友企業客製化方案訂閱制註冊成為會員成為學員 登入 曾經有個學生工作上需要接洽國外客戶,他習慣會和客戶說Thanky
延伸文章資訊
- 1問答|「謝謝你方一直以來對我方的關照」有哪幾種翻譯? - 每 ...
Thank you very much for your always support. 或是@日報 ... 說明:用不同的詞句來表達同一種意思,也是英語學科的一個分支。相信英語專業的 ...
- 2Thank you for your support as always是什么意思 | thank you ...
thank you for your support as always,大家都在找解答。 Thank you for your support as always 感谢您一如既往的支持例句: ...
- 3Thank you for your support as always是什么意思_百度知道
例句: 1. As always thank you javier for the support! 一如既往地5261感谢你4102哈维尔的 ...
- 4回信感謝不能隨便!10實用句讓人下次願意幫你| EF English ...
如果你想具體地提到他們為你做的事,就在Thank you for all your assistance 後再加上I really appreciate your help in resolvi...
- 5不只是Thank you. 英文表達感謝的方式有好多種– Dai's US Life
其實也夠用了,但在美國生活的話,只講Thank you. ... P.S. 這和上一句中文意思是一樣的,因為要等才會需要耐心,通常客服在電話上請你稍候一下,電話接回來第一句就會跟你說Thank ...