"破る" 和"破れる" 和"破く" 和"破ける" 的差別在哪裡? | HiNative

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

破る就是打破,撕開的意思,他動詞,有人為意志破れる就是自動詞,物件自己破損掉的意思 而破く(やぶく) 現在應該比較少用,有撕開的意思,據說是從やぶる ... 英語(美國) 法語(法國) 德語 意大利語 日語 韓語 波蘭語 葡萄牙語(巴西) 葡萄牙語(葡萄牙) 俄語 中文(簡體) 西班牙語(墨西哥) 中文(繁體,臺灣) 土耳其語 越南語 註冊 登入 英語(美國) 法語(法國) 德語 意大利語 日語 韓語 波蘭語 葡萄牙語(



請為這篇文章評分?