「小春日和」(こはるびより)是日本的天氣預報中常常出現的詞語

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

其實「小春日和」是形容晚秋到初冬之間、天候穩定而溫暖晴朗的天氣喔! ... (うら)らかな【形容晴朗而陽光和煦的天氣】 ポカポカ【形容溫暖舒適的樣... 快快樂樂學日文—「小春日和」(こはるびより)是日本的天氣預報中常常出現的詞語,大家知道「小春日和」形容什麼樣的天氣嗎?... 1.5Mratings 277kratings See,that’swhattheappisperfectfor. Soundsperfect Wahhhh,Idon’twanna Posts Askmeanything Archive 「小春日和」(こはるびより)是日本的天氣預報中常常出現的詞語,大家知道「小春日和」形容什麼樣的天氣嗎?適用於哪一個季節呢?其實「小春日和」是形容晚秋到初冬之間、天候穩定而溫暖晴朗的天氣喔!就有如和煦的春天一樣!本來「小春」指的就是農曆的10月,又稱為「小六月」(ころくがつ),對照陽曆就相當於…(內文看更多~)今日單字整理:麗(うら)らかな【形容晴朗而陽光和煦的天氣】ポカポカ【形容溫暖舒適的樣子】日和(ひより)【天氣,或指晴天】陽気(ようき)【天候】日差し(ひざし)【陽光】http://happylearningjapanese.blogspot.tw/2015/12/koharu-biyori-in-japanese.html#快快樂樂學日文#小春日和#こはるびより こはるびより 小春日和 快快樂樂學日文 SeemorepostslikethisonTumblr #こはるびより #小春日和 #快快樂樂學日文 Moreyoumightlike 「暖暖包」的日文怎麼念呢?一起來快樂學習暖暖包的成份吧! 寒流發威,連日低溫,大家有哪些防寒保暖的必備物品呢?之前『快快樂樂學日文』和大家介紹過「湯たんぽ」(保暖扁瓶)、「こたつ」(暖桌),今天要來和大家分享另一個常見的禦寒小工具「暖暖包」。

與暖暖包相關的單字:貼(は)るカイロ【黏貼式暖暖包】貼(は)らないカイロ【手握式暖暖包】発熱(はつねつ)【發熱】使(つか)い捨(す)て【拋棄式】鉄粉(てっぷん)【鐵粉】錆(さび)が出(で)る【生鏽】 酸化(さんか)【氧化】酸素(さんそ)【氧氣】化学反応(かがくはんのう)【化學反應】塩類(えんるい)【鹽類】バーミキュライト【蛭石】活性炭(かっせいたん)【活性碳】不織布(ふしょくふ)【不織布】#快快樂樂學日文#日本語#暖暖包#防寒保暖#暖桌http://happylearningjapanese.blogspot.tw/2016/01/hand-warmer-in-japan.html 快快樂樂學日文 日本語 暖暖包 防寒保暖 暖桌 在終電上睡過頭怎麼辦?日本西東京巴士公司推出睡過頭救助巴士服務! 今日單字:寝過ごす(ねすごす)【睡過頭】~配合日本忘年會舉辦的月份,西東京巴士推出給在終電上睡過頭的乘客搭乘的救助巴士服務,「睡過頭救助巴士」的行駛路線為JR中央線的中央特快終點電車的終點站高尾車站到八王子車站之間。

高尾車站雖然是大多數電車的終點站,但其實附近沒什麼可以住宿的地方,如果不小心睡過頭到了那邊,可能就得睡路邊了。

為了幫助這些睡過頭搭到終點站高尾車站的人們,這個「睡過頭救助巴士」可以幫助他們到達八王子車站,在那邊有許多飯店或是營業到早上的店。

更多單字:救済(きゅうさい)乗り場(のりば)【乘車處】ホテル【飯店(英:hotel)】営業(えいぎょう)終電(しゅうでん)【末班車】#快快樂樂學日文#寝過ごし救済バースhttp://happylearningjapanese.blogspot.com/2015/12/bus-for-people-sleep-in-last-train.html 寝過ごし救済バース 快快樂樂學日文 日本服飾業者「ユニクロ」(UNIQLO)與知名漫才搭檔「ノンスタイル」(NONSTYLE)合作推出保暖系列服飾廣告,廣告中石田明(いしだあきら)與井上裕介(いのうえゆうすけ)兩人穿著UNIQLO的衣服,擺出性感的姿勢並配上撩人心弦的台詞,還將UNIQLO的「ヒートテック」(HEATTECH發熱一)、毛絨系列、喀什米爾毛衣等服飾產品融入廣告中,頗有震撼力的畫面在網路上形成話題。

一起來看看兩位逗趣的表情和讓人起雞皮疙瘩的台詞吧!今日單字:漫才(まんざい)コンビ【漫才搭檔。

漫才的表演類似中國的對口相聲,コンビ為コンビネーション(combination)的略稱】凍(こお)る【冰凍】フリース【毛絨】~のせいで【因為~原因形成不好的結果】フリーズ【英語freeze,冰凍】カシミヤセーター【喀什米爾毛衣】抱(だ)きしめる【擁抱】#快快樂樂學日文#ユニクロhttp://happylearningjapanese.blogspot.com/2015/12/uniqlo-new-advertisement.html ユニクロ 快快樂樂學日文 UNIQLO ノンスタイル NONSTYLE 日本的「東北芸術工科大学畢業展(東京展)」將展出在網路上造成話題的「手寫時鐘」 日本的「東北芸術工科大学」畢業展(東京展)將於2月23日~2月28日在東京美術館(台東區)舉行。

當中將展示一台會自己手寫出時間的時鐘機器,讓我們實際來看看這台機器如何運作(不想等的人可以直接切到00:09)。

這台機械時鐘是由407個木製零件所組成的,製作時間耗時四個月。

這個時鐘一眼乍看之下還以為是數位時鐘,但等了一分鐘會…(內文看影片)今日單字:時計(とけい)【時鐘】機械(きかい)卒業(そつぎょう)【畢業】単純(たんじゅん)パーツ【零件(英:parts)】プロダクト【商品、產品(英:product)】#快快樂樂學日文http://happylearningjapanese.blogspot.tw/2016/02/kaki-tokei.html 快快樂樂學日文 日語中「~当たり」的各種含意~ 日語中的名詞「当たり」(あたり)有很多不同的含意,例如:命中:「たまの当たりがいい」(子彈打得準)中獎:「当たりくじ」(中獎的籤)待人的態度:「当たりが柔らかい人」(待人柔和的人)活動、商品、企畫等成功:「当たりの商品」(熱賣的商品)有了頭緒、著落:「犯人の当たりがついた」(犯人有了著落)水果腐爛:「当たりのあるリンゴ」(腐爛的蘋果)棒球的擊球狀況佳:「四番打者に当たりが戻る」(第四棒打者的擊球狀況回升)除了上面的含意以外,「当たり」還可以當作下接語,與其他的詞語複合使用而產生新的含意,接下來和大家分享一些常見的「~当り」..(內文看更多)#快快樂樂學日文#当たりhttp://happylearningjapanese.blogspot.tw/2016/01/atari-in-japanese.html 当たり 快快樂樂學日文 快樂新聞日語/「飲料冰塊放太多」美國女子控告星巴克 各位朋友好!今天來分享一則和星巴克有關的奇聞。

一名住在美國芝加哥的女子,主張咖啡連鎖店星巴克販售的冷飲加了太多冰塊,而向伊利諾州的地方法院控告星巴克並求償500萬美元(約5億3000萬日圓)~先來看看星巴克飲料容量的相關單字~ショート【小杯(英語Short)】トール【中杯(英語Tall)】グランデ【大杯(義大利語Grande)】ベンティ【特大杯(義大利語Venti)】ミリリットル【毫升】オンス【盎司】更多單字請參考http://happylearningjapanese.blogspot.tw/2016/05/ice-coffee-starbucks-suit.html#快快樂樂學日文#星巴克 #アイスコーヒー#スターバックス#シカゴ 快快樂樂學日文 星巴克 アイスコーヒー スターバックス シカゴ 什麼是「呼び捨て」?在商務場合中什麼時候會採取「呼び捨て」呢? 日文的「呼び捨て」(よびすて)指的是稱呼某人時,不加「様」「さん」「君」等敬稱,而直呼其名的意思。

通常新聞報導的演藝圈消息,對於藝人會省去敬稱,而文獻中提到德川家康等歷史人物時,按慣例也會省略。

在商務應對的場合中,什麼樣的情況會採取「呼び捨て」呢?https://happylearningjapanese.blogspot.tw/2016/07/yobisute-keigo.html#快快樂樂學日文#呼び捨て#敬語#ビジネス日本語#電話 電話 ビジネス日本語 敬語 呼び捨て 快快樂樂學日文 日語「四六時中(しろくじちゅう)」是什麼意思呢?一起來快樂學日文吧~ 日文的「四六時中」念成「しろくじちゅう」,以副詞使用有「一日中」(いちにちじゅう)的含意,也就是「一天到晚」、「不分日夜」、「一整天」的意思,在此先來和大家分享一些例句:職場の上司が四六時中爪を噛んでいます。

(職場的上司一整天都在咬指甲。

)四六時中スマホを触っている自分が嫌です。

(討厭自己一天到晚碰智慧手機。

)那麼「四六時中」的由來是什麼呢?為什麼有數字「四」和「六」呢?#快快樂樂學日文#日本語#四六時中#しろくじちゅうhttp://happylearningjapanese.blogspot.tw/2016/01/how-to-say-day-and-night-in-japanese.html 快快樂樂學日文 日本語 四六時中 しろくじちゅう 日文動詞輕鬆學!今天來和大家分享「教える」(おしえる)、「教わる」(おそわる)這兩個動詞。

這兩個動詞都是以漢字「教」起頭,在意思上有什麼差異呢?讓我們透過下面兩個例句來學習吧!1.私は彼にその方法を教える。

中譯:我教他那個方法。

【主詞是"我",傳授方法的人是"我"】2.私は彼にその方法を教わる。

中譯:我向他學習那個方法。

【主詞是"我",傳授方法的人是"他"】簡單來說,我們可以把「教わる」這個動詞理解為「受教於某人」、「向某人學習」,如此一來就不容易與動詞「教える」的用法搞混囉^^#快快樂樂學日文#日語學習#教える#教わる插圖使用 www.ac-illust.com 快快樂樂學日文 日語學習 教える 教わる 2020年的2月3日是節分(せつぶん)!節分是什麼?它的由來是?當天在傳統上要做什麼樣的活動呢? 2020年的2月3日是節分(せつぶん)!節分是什麼?它的由來是?當天在傳統上要做什麼樣的活動呢?節分在早起的日本原先指的是各季節的分際,即立春、立夏、立秋、立冬的前一日。

但是在江戶時代(另一說是室町時代)以後,「節分」通常是指二十四節氣中「立春(りっしゅん)」的前一天(通常在2月4日或是2月3日左右),也就是「大寒(だいがん)」的最後一天,在日本以二十四節氣區分一年的方式稱為「節切(せつぎり)」月日。

一般而言在節分會進行「豆まき」來驅邪,方法是一邊喊著「福は内、鬼は外【福進來、鬼出去】」一邊撒出「福豆(ふくまめ)」最後再吃掉與自己相同歲數或是多一歲數量的福豆來驅邪,讓新的一年可以沒有災難的度過。

除此之外還會在家門口裝飾驅邪用的「柊鰯(ひいらぎいわし)」。

https://happylearningjapaneses.blogspot.com/2020/02/2-3.html在節分時進行「豆まき」驅邪的由來可以追溯到傳說中,,, 快快樂樂學日文 節分 Seethisintheapp Showmore



請為這篇文章評分?