Steve Chung 鍾樂偉- 【韓國親暱叫法的演變】 - Facebook
文章推薦指數: 80 %
結果發展原來韓戰結束以後,韓國妻子間多流行以「영감」(英語讀音為「Yang-gam」) 來稱呼老公,意思即是「老頭子」;反之,丈夫則是「임자」(英語讀音為「 ...
跳至此頁面的區塊無障礙環境說明按alt+/可開啟這個選單Facebook電郵或電話密碼忘記帳戶?建立新帳戶你暫時被封鎖你暫時被封鎖看來你過度使用了這項功能。
你已被暫時停用此功能。
中文(香港)English(UK)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês(Brasil)Français(France)Deutsch註冊登入MessengerFacebookLiteWatch地點遊戲MarketplaceFacebookPay職位空缺OculusPortalInstagramBulletin本地籌款活動服務投票資訊中心群組關於刊登廣告建立專頁開發人員工作機會私隱政策CookieAdChoices使用條款幫助中心設定活動記錄Meta©2021
延伸文章資訊
- 1老公韓文怎麼寫? - 雅瑪知識| 動漫二維世界-2021年12月
老婆、老公的韓語怎麼說! 老公是남편(nam pyeon) 那麼撇恩. 老婆是아내(a nae) 阿乃. 相互可以稱呼為여보(也波) ...
- 2韩语老公怎么发音 - 沪江
沪江韩语网是免费韩语学习网站,提供韩语老公怎么发音、韩语怎么发音,百度问答、韩语中老公是남편(nam pyeon) ,老婆是아내(a nae) ,相互可以称呼为 ...
- 3Steve Chung 鍾樂偉- 【韓國親暱叫法的演變】 - Facebook
結果發展原來韓戰結束以後,韓國妻子間多流行以「영감」(英語讀音為「Yang-gam」) 來稱呼老公,意思即是「老頭子」;反之,丈夫則是「임자」(英語讀音為「 ...
- 4韓語的老公怎麼說 - 多學網
韓語的老公怎麼說,1樓一人一花綻放老公的韓語nampion是對外人介紹時就是丈夫老公的意思例句如今這個時代,找個好老公可真難。她已經嫁.
- 5老公韓文怎麼寫? - 雅瑪知識
正常的是남편=南.皮.眼,. 韓語的老公,老婆怎麼寫?怎麼讀? 여보yao bo( ...