敬啟者的誤用@ 做個學生喜歡的老師部落格! - 隨意窩

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

公函開頭的“敬啟者” ,對應的葡文為“尊敬的先生(女士)”。

換言之,按公函撰寫者的意思,“敬啟者”的中文解釋自然就是敬愛的收信人或尊敬的打開信的人 ... 做個學生喜歡的老師部落格!親愛的朋友.老師、家長們!別忘了常這裡記錄了我執教30年的點點滴滴!常聽別人說,現在的孩子真難管,不錯,可是我卻專挑最叛逆的班級帶,最後沒有不服服貼貼的,因為我不是管他們,我是教他們,肯定他們,使他們感受到自己的尊嚴,如此而已!日誌相簿影音好友名片 201110130733敬啟者的誤用?網路文章精選“敬啟者”的錯解誤用——以澳門特區行政



請為這篇文章評分?