【慣用語】on the house 本店招待 - 英語自習室- 痞客邦
文章推薦指數: 80 %
on the house 直譯是「在房子上面」,其實是指「帳算在本店上」,也就是「本店招待,免費享用」的意思。
相關表達:It's on me.
關閉廣告
英語自習室
跳到主文
Enjoytheprocessoflearning.
部落格全站分類:生活綜合
相簿
部落格
留言
名片
練英聽口說小訣竅:
■請「繼續閱讀」觀看情境影片,在情境中理解勝過中文解釋。
■按下播放鍵(Play)後,可直接按鍵盤空白鍵(Space)重播或暫停。
Mar18Wed202004:30
【慣用語】onthehouse 本店招待
onthehouse 直譯是「在房子上面」,其實是指「帳算在本店上」,也就是「本店招待,免費享用」的意思。
相關表達:It'sonme.(算我的;我請客)
情境影片:
"Hereyougo.Onthehouse."
「給你,本店招待。
」
"Here'ssomepie.Onthehouse.Foryou!"
「這裡有一些派,本店招待,給你的!」
"OneHurricaneSadieSmoothie,onthehouse."
"Thanks!"
"Hereyougo.Thisone'sonthehouse.--HappyBirthday,Mrs.Baxter."
「給你,這是本店招待的。
--生日快樂,Baxter太太。
」
"Thankyou,Alan."
「謝謝你,Alan。
」
"That'llbethreefifty."
「$3.5」
"Uh-huh.Hey,Jen,spotmeafiver?"
「好,嘿,Jen,可否借我五塊?」
"GuessI'malittleshorttoday."
「我今天可能錢帶不太夠。
」
"Here.It'sonthehouse."
「來,本店招待。
」
"Thanks,Cait.Byeguys!"
「謝啦,Cait,大家掰嘍!」
"Idon'tgetit.WhatdoesJenseeinthatguy?"
「我不懂,Jen是看上那傢伙哪一點?」
文章標籤
英文慣用語
英文短句
看卡通學英文
看卡通學英語
全站熱搜
創作者介紹
Elsie
英語自習室
Elsie發表在痞客邦留言(0)人氣()
E-mail轉寄
全站分類:進修深造個人分類:日常慣用語此分類上一篇:【慣用語】intheblinkofaneye 轉眼之間;一瞬間
此分類下一篇:【慣用語】That'swhatfriendsarefor. 朋友不就該如此嗎?
上一篇:Hereyougo. 給你;拿去
下一篇:Hereweare.(1) 我們到了
歷史上的今天
2020:Areyoufinishedyet? 你好了嗎?
2020:Hereweare.(2) 在這裡
2020:Hereweare.(1) 我們到了
2019:Waitforme. 等等我
2019:Whenwasthelasttime...? 上一次(做某事)是什麼時候?
▲top
留言列表
發表留言
我的YouTube頻道
LCC說英語
關鍵字搜尋
熱門文章
文章分類
Caillou(第一季)(21)生活英語(4)實用片語(89)生活俚語(4)基礎搭配詞(16)日常慣用語(38)生活會話句型(10)生活口語實用句(146)易混淆字詞(4)諺語/格言(5)看漫畫學英文(14)恐怖故事(5)未分類文章(8)
贊助商連結
月曆
«
四月2022
»
日
一
二
三
四
五
六
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
文章精選
文章精選
2022三月(1)
2022一月(1)
2021十月(2)
2021九月(2)
2021七月(4)
2021六月(10)
2021五月(9)
2021四月(2)
2021三月(4)
2020十一月(7)
2020八月(2)
2020七月(5)
2020六月(5)
2020五月(6)
2020四月(24)
2020三月(26)
2020二月(43)
2020一月(48)
2019十二月(18)
2019十一月(17)
2019十月(11)
2019九月(7)
2019八月(7)
2019七月(7)
2019六月(10)
2019五月(10)
2019四月(17)
2019三月(19)
2019二月(6)
2018九月(2)
2017十一月(1)
2017十月(1)
2017九月(20)
2015八月(1)
2015七月(1)
2015六月(2)
2014十一月(1)
2014七月(1)
2010一月(4)
所有文章列表
參觀人氣
本日人氣:
累積人氣:
贊助商連結
回到頁首
回到主文
免費註冊
客服中心
痞客邦首頁
©2003-2022PIXNET
關閉視窗
延伸文章資訊
- 110句超道地英文俚語》看到餐廳寫" It's on the house " - 商業周刊
It's on the house.可不是「它在房子上面」,而是「(這個東西)由店家請客/免費招待」,這裡的house指的是店家、商家,若是賭博時則是指莊家,酒保在請 ...
- 2【in the house 跟on the house不同在哪?】基本英文文法告訴你
128172;差一個字差很多!兩個跟house有關的形容片語這兩句話在電影裡面出現率是前十大的高,今天學起來,出去帶著走! 人+ is in the house = (某某 ...
- 3On The House???!~~是瞎秘??? - 夏老師- 瘋英文
什麼是”on the house”???這個片語照字面上的意思就是屋子上,沒有錯,但是如果你是在餐廳裡或是酒吧等地方聽到這個片語時,可千萬不要急忙著抬頭要去 ...
- 4on the house在線翻譯- 用法_例句 - 海词词典
This barbecued chicken is on the house. 這燒烤雞是餐廳免費贈送的。 The store doesn't charge for delivery. 該店免費送貨。
- 5【慣用語】on the house 本店招待 - 英語自習室- 痞客邦
on the house 直譯是「在房子上面」,其實是指「帳算在本店上」,也就是「本店招待,免費享用」的意思。 相關表達:It's on me.