外貿水單英語怎麼說 - 跨境外贸通

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

Please send me the remittance slip、bank transfer receipt。

是要匯款水單對吧? 2、國際匯款中,水單怎麼說? 水單就是匯款後你填寫的匯款 ... 網站首頁 跨境指南 觀全球化 國際貿易 匯率查詢 對外貿易 貿易管理 跨境退稅 報價大全 搜索 當前位置:首頁»外貿前沿»外貿水單英語怎麼說 擴展閱讀 國際貿易專業男女比例 2020-08-2605:18:03 寧波外貿網站製作 2020-09-0116:26:57 德驛全球購 2020-08-2604:14:27 外貿水單英語怎麼說 發布時間:2020-09-1319:15:04 1、問老外發送水單英語怎麼寫 Pleasesendmetheremittanceslip、banktransferreceipt。

是要匯款水單對吧? 2、國際匯款中,水單怎麼說? 水單就是匯款後你填寫的匯款單的客戶聯,也已經你的匯款憑證。

收到國外匯款後,銀行的結匯憑據。

英文稱呼:bankslip 3、英語翻譯「付款憑證」(也就是我們一般說的「水單」) 付款憑證基本翻譯billofcreditevidenceofpayment網路釋義付款憑證:paymentvoucher|voucher水單基本翻譯exchangememo網路釋義水單:Bankreceipt百科水單水單,指中國銀行及各個外幣兌換人民幣指定點給外國旅遊者開具的外匯兌換證明。

4、外貿中所指的水單是什麼意思?可以詳細介紹一下么? 水單是平時的口頭術語,其實就是指付款證明哪。

多是指委託銀行匯出款項的銀行匯款憑證。

5、請問外匯水單英語應該點寫??? 水單一詞是由上海所傳出,因以前所有外匯,均需經由水路,故俗稱水單,延用至此bankslip/bankreceipt/bank/bankadvice下邊是各大網友所舉實例.bankslip外國人就這么說的網友回答:bankvoucher網友回答:exchangebill網友回答:我們銀行里的水單好像就只有credit網友回答:其實只要意思表達出來,客戶肯定看得懂,不在乎特定的術語:比如bankreceipt;bankconfirmation;bankpaymentnotice等等網友回答:支持Bankslip。

我們通常都這樣說網友回答:又學了一個,我以前一般用COPYOFT/TPAYMENTdebitnote.之前我接觸的應該是這個了.網友回答:一般用bankslip。

網友回答:我看到渣打銀行給我出的英文水單就是這個。

網友回答:bankremittance網友回答:UP UP UP UP UP UP網友回答:那我也支持BANKSLIP網友回答:剛才看到這個說法我問了好幾個人.每個人的說法不一樣的.有的人說:BANKRECEIPT.有的人說是BANKREMITTANCE有的人說是:TTCOPYORWIRETRANSFER沒有一個准確的說法.不過.應該是BANKREMITTANCE更適合一些吧..網友回答:學習了..................網友回答:到底是不是BANKSLIP啊網友回答:我還是堅持debitnote網友回答:學到了~~~謝謝~~網友回答:custormerreceipt是不是也可以用? 6、那個「水單」用英語怎麼說 水單」英文翻譯Memo" 7、銀行水單用英語怎麼說 你好!銀行水單Bankslip 閱讀全文 與外貿水單英語怎麼說相關的資訊 中交海外公司招聘網 外貿工作深圳 外貿企業發言材料 紡織機械外貿怎麼樣 外貿特大碼高跟鞋鞋 為什麼外貿要給傭金 雲客外貿搜索 外貿跟單實務作業 浙江義烏海外招聘信息 保定外貿的企業 外貿遠程教育 重慶海外會銷招聘 外貿樣品管理制度 三千外貿成衣店地址 外貿客戶下單流程 眼鏡外貿最新招聘QC驗貨 威海外資銀行招聘 紡織外貿公司介紹範本 橙光游戲海外招聘 外貿工 本站內容整理源於互聯網,如有問題請聯系解決。

Copyright[email protected]:www.kuajob.com



請為這篇文章評分?