【英文片語】HOT HOT SUMMER 炎熱夏天相關片語彙整

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

【英文片語】HOT HOT SUMMER 炎熱夏天相關片語彙整 · 1. High summer 盛夏/仲夏 · 2. In the height of summer · 3. Indian summer 深秋(初冬)的小陽春;( ... 首頁▶英文字彙▶TableofContents1.Highsummer盛夏/仲夏2.Intheheightofsummer3.Indiansummer深秋(初冬)的小陽春;(老年的)回春4. Inthesummerofone’slife正在壯年5.Oneswallowdoesnotmakeasummer.一燕不成夏,勿以偏概全。

6.Summerfling夏日戀曲1.Scorcher2.heatwave3.sultry4.burninghot5.Iamnearlymelting!我簡直熱到快溶化了!6.Itishotasheck!熱到像地獄!7.Itisstifling!天氣熱到要窒息!8.Theheatiskillingme!我快被熱死了!9.IthinkI’mgoingtogetheatstroke.我想我熱到要中暑了。

10.Itisrainingfire!天氣熱到像下「火」!11.Dogdays編輯/ZoeLi炎熱的夏天已經正式到來!小編幫大家整理了和夏天有關的片語,讓大家可以抓住夏天的美好時光跟外國朋友分享一下在這個季節中的所見所聞!(參考資料:字神帝國英語天地,2016)和夏天有關的單字片語:1.Highsummer盛夏/仲夏眾所皆知High有高的意思,Highsummer就是指夏天最熱的時段,也可以指鼎盛時期,全盛時期。

[例句]ThatwasthehighsummerofEuropeLiterature.那是歐洲文學的黃金時代。

2.Intheheightofsummer這個片語除了有在仲夏時期的意思之外,也有在……的高潮中,在……的頂峰的意思。

[例句]Itisbecauseintheheightofsummer,thedaylightcanlastforupto24hours.因為在仲夏,日照時間可以維持二十四小時。

 3.Indiansummer深秋(初冬)的小陽春;(老年的)回春秋高氣爽的日子卻是暖風徐徐,暖洋洋的讓人不想動,根本沒有入冬的自覺,這種暖到怪異的天氣我們稱為「Indiansummer」。

另外,Indiansummer也有生命中遲來的幸福和成功的意思。

[例句]Thebookdescribesthelast20yearsofChurchill'slife,includinghisIndiansummerasprimeministerbetween1951and1955.這本書記述了丘吉爾最後的20年的生活,包括1951年到1955年擔任英國首相時的幸福成功的晚年。

 4. Inthesummerofone’slife正在壯年若將四季比喻成人的年紀,春天可能使青春少年時期,夏天則是壯年時期了,這也是一年之間最好的時節之一呢![例句]Everyonewonderswhyheretiredinthesummerofhislife.每個人都在疑惑為什麼他正值壯年期就要退休了。

5.Oneswallowdoesnotmakeasummer.一燕不成夏,勿以偏概全。

在西方,燕子每年冬天在非洲過冬,到了春天,就飛回歐洲築巢。

早在西元前三世紀,希臘哲學家亞里斯多德就留意到這個現象。

他在《左倫理學》(NicomacheanEthics)裡說:Oneswallowdoesnotmakeaspring。

意思是個別燕子早來了,不證明春天已經來臨了。

只憑個別現象草率下判斷是不智的。

現在,oneswallowdoesnotmakeasummer這成語往往是用來說只解決了一個問題,或者只渡過了一個難關,並不表示以後就一帆風順了。

[例句]Approvalhasbeenobtained,butdon'timaginethateverythingwillfromnowonwardsbeplainsailing.Oneswallowdoesnotmakeaspring.事情獲得批准了,不過,別以為從此一切都會一帆風順了。

一燕不成夏啊。

 6.Summerfling夏日戀曲Summerfling指代的是在夏天你經歷的一段戀情,不是談婚論嫁相濡以沫的那種,純粹是因為無聊打發時間。

[例句]It’sjustasummerflingandIdon’texpectittolastbecausewhensummerends,JohnwillbemovingbacktoAmerica.這應該只是個短暫的夏日戀曲吧,因為暑假結束後約翰就要回美國了。

 夏天另一個明顯的特徵就是炎熱的高溫阿!!但是熱的說法其實超級多種呢!快看看下面的說法你認識幾種呢?1.Scorcher就是大熱天的意思,這個字是從scorch(燒焦)衍生而來的,如果想描述太陽大到快把人灼傷的情形就可以用這個單字。

[例句]Todayisarealscorcher!今天真是熱斃了!補充:Scorcher這個單字其實還有很多意思,可以形容各種不同的事物事件。

1)很有力的一記進球,例:ascorcherofafreekick2)形容書籍、電影、話劇非常動人,很棒。

例:thenovelisascorcher3)很激烈的辯論,例:thosetwoarehavingarow,ascorcher 2.heatwave是熱浪的意思,指的是連續數天極端高溫的天氣型態。

[例句]We’rehavingaheatwave.我們在熱浪之中。

3.sultry可以用來描述又熱又潮溼(hotandhumid)的天氣,另外也可以用sweltering或steaming。

來形容好像在蒸鍋裡面一樣,又熱又悶,令人難受。

[例句]Ican’tstandsuchsultryweatheranymore!我再也不能忍受這種濕熱的天氣了!Todayisswelteringhot./Todayissteaminghot.今天超熱的! 4.burninghotburning是在燃燒的感覺,而天氣熱到快燒起來了,當然就代表非常炎熱啦!另外,也可以用boiling來替代,意思是快沸騰了,和burning有異曲同工之妙,當然,也可用前面的單字scorching,表示熱得快要燒焦了。

[例句]Iamburninghot!我好熱喔! 5.Iamnearlymelting!我簡直熱到快溶化了!天氣熱到人都像冰淇淋一樣可以直接融化了,特別是台灣這種熱帶島嶼,常常都會有種快被曬到溶化的感覺,這時就可以用這句話來形容。

 6.Itishotasheck!熱到像地獄!heck是地獄(hell)比較文雅一點點的說法,如果想要更豪邁霸氣的抱怨,也可以直接說It’shotashell!7.Itisstifling!天氣熱到要窒息!stifle有窒息的意思,因此可以用stifling形容又熱又悶的天氣,而「悶熱」也可以說是stiflingheat。

8.Theheatiskillingme!我快被熱死了!用kill描述快被炎熱的天氣曬死了,可以說是最直接的說法。

9.IthinkI’mgoingtogetheatstroke.我想我熱到要中暑了。

heatstroke就是中暑,而且因為中暑是太陽曝曬造成的,所以也可以用sunstroke來形容。

大熱天在外面行動,一定要記得補充水分然後在要常在陰影下休息,才可以避免中暑喔!10.Itisrainingfire!天氣熱到像下「火」!太陽大到好像直接把火焰打下來一樣,這是最能生動的形容熱到不行的句子了。

 11.DogdaysDogdays形容一年中最熱的時節,人都像狗狗一樣熱到需要把舌頭處出來散散熱了。

天氣熱得讓你懶懶不想動不想出去走,所以這個短語的引申義也可以是形容「無所事事的時間」。

-看了這麼多夏天相關的片語,大家不如馬上去跟Engoo老師分享一下今年夏天自己是怎麼過的吧! 參考資料:英语奌津.与“夏天”有关的短语[Online].[Accessed24 May2016].Availablefrom:https://language.chinadaily.com.cn/2016-05/19/content_25364985.htm網路翻譯家-CyberTranslator.2011.一燕不成夏;一事成功並非萬事大吉(喻勿以偏概全)[Online].[Accessed11January2011].Availablefrom:https://www.cybertranslator.idv.tw/archives/1157分享:相關文章【英文字彙】unknownunknowns?knownknowns?到底知道還不知道?基礎單字也能延伸學習主題類【主題單字】英式英文你聽得懂嗎?告訴你18個「必學」英國人愛用俗語(上)Engoo【英文片語】Kissingcousins?Kissthedust?10個跟Kiss有關的用法報你知!英文字彙送你Premium試聽註冊立即領取



請為這篇文章評分?