馬太福音24:44 所以,你們也要預備,因為你們想不到的時候 ...
文章推薦指數: 80 %
所以, 你们也要预备, 因为你们想不到的时候, 人子就来了。
Matthew 24:44 King James Bible Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the ...
聖經>馬太福音>章24>聖經金句44◄馬太福音24:44►平行經文(ParallelVerses)中文標準譯本(CSBTraditional)你們為了這緣故也應當做好準備,因為在你們意想不到的時候,人子就來了。
中文标准译本(CSBSim
延伸文章資訊
- 1主耶穌已經為我們預備- 每週新眼光讀經- 台灣基督長老教會
12 我實實在在的告訴你們,我所做的事,信我的人也要做,並且要做比這更大的事,因為我往父那裡去。 13 你們奉我的名無論求什麼,我必成就,叫父因兒子得榮耀 ...
- 2追逐晨星- 你預備好了嗎? 主耶穌說:「你們也要預備,因為 ...
你預備好了嗎? 主耶穌說:「你們也要預備,因為你們想不到的時候,人子就來了。」(路加福音12:40) 耶穌升天時,預言他要再來,主的再來,是基督徒所盼 ...
- 3第六篇、基督徒生命成熟的路 儆醒預備 - 網上生命讀經
要儆醒也要預備。到了二十五章一至十三節,主也給了我們命令:「你們要儆醒。」(13。)這個命令和二十四章的一樣。同時,二十五章十節也說到「預備」;「 ...
- 4路加福音12:40 你们也要预备;因为你们想不到的时候,人子就 ...
你们也要预备,因为在你们想不到的时候,人子就来了。” 圣经当代译本修订版. 同样,你们也要做好准备,因为在你们意想不到的时候,人子就来了。” 圣经新译本.
- 5馬太福音24:44 所以,你們也要預備,因為你們想不到的時候 ...
所以, 你们也要预备, 因为你们想不到的时候, 人子就来了。 Matthew 24:44 King James Bible Therefore be ye also ready: for in ...