英文中”負責人”與”總經理”如何翻譯呢? | Yahoo奇摩知識+
文章推薦指數: 80 %
英文中"負責人"與"總經理"如何翻譯呢?總經理與經理又一不依樣呢?
所有分類健康商業與財經娛樂與音樂家居與園藝家庭與人際關係寵物懷孕與育兒政治與政府教育與參考新聞與活動旅遊汽車與交通消費電子產品環境社會科學社會與文化科學美容與造型藝術與人文遊戲與休閒活動運動電腦與網際網路食品與飲料餐廳與小吃Yahoo奇摩知識+將於2021年5月4日(美國東部時間)終止服務。 英文中"負責人"與"總經理"如何翻譯呢?總經理與經理又一不依樣呢? 你只知道把「負責」翻譯成「be responsible for」,還有其它嗎? ... 負責」的時候,我們完全可以靈活一點,不要局限於be responsible for。 ... 英文作文成為... 大家好!! 昨天有人問我"負責人"的英文怎麼說? 我就說a person in charge 結果他就說太長了,有沒有一個單字就代表"負責人"的? 我實在想不出來... 這一句的responsible,就有「in charge of負責」意思。要問「這個機構的負責人是誰」,英文也可以說:Who is the responsible person of the ... 大家好!! 昨天有人問我"負責人"的英文怎麼說? 我就說a person in charge 結果他就說太長了,有沒有一個單字就代表"負責人"的? 我實在想不出來...
自2021年4月20日(美國東部時間)起,Yahoo奇摩知識+服務將會轉為唯讀模式。
其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。延伸文章資訊