文章推薦指數: 80 %
在英文中,不同情況下使用的"敷衍"說法都不同。
最常用的是brush off,指別人對於你說的話或請求總是隨便的打發。
e.g. He is always brushing me ...
跳到此頁面的區塊無障礙環境說明按alt+/可開啟這個功能表Notice你必須登入才能繼續。
登入Facebook你必須登入才能繼續。
登入忘記帳號?·申請加入Facebook中文(台灣)English(UK)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortug
延伸文章資訊
- 1"敷衍了事" 英文翻譯 - 查查在線詞典
敷衍了事英文翻譯: [ fūyǎnliǎoshì ] do things carelessly; a…,點擊查查綫上辭典 ... 敷衍了事什麽意思:fū yǎn liǎo shì 【解釋】指辦事...
- 2老外怎样地道表达“别敷衍我!” - 搜狐
Hey guys,那今天的“像老外一样说”,我们来学习怎样表达“别敷衍我!”。我们可以说“Do not blind me”.但是老外有更地道的说法“Do not brush me ...
- 3"敷衍了事" 英文翻譯 - 查查在線詞典
敷衍了事英文翻譯: [ fūyǎnliǎoshì ] do things carelessly; a…,點擊查查綫上辭典 ... 敷衍了事什麽意思:fū yǎn liǎo shì 【解釋】指辦事...
- 4“敷衍”英语怎么说? - 知乎
英文释义:to fail to work as hard or as well as you should. 在工作上偷懒、应付,消极的态度面对,那也是“敷衍”的一种。 ①Pikachu was...
- 5Facebook
在英文中,不同情況下使用的"敷衍"說法都不同。最常用的是brush off,指別人對於你說的話或請求總是隨便的打發。 e.g. He is always brushing me ...