Finally、at last、lastly 還是in the end 呢? - 英文資訊交流網
文章推薦指數: 80 %
finally、at last 和in the end 均意為「最後;終於」,但用法並不 ...
Home»文法常見錯誤»Finally、atlast、lastly還是intheend呢?Finally、atlast、lastly還是intheend呢? Byadmin2018年09月10日2018年09月10日文法常見錯誤Finally、atlast、lastly和intheend這四個字或片語都當副詞用,除了lastly外,finally、atlast和intheend均意為「最後;終於」,但用法並不相同。
(請參見「Attheb
延伸文章資訊
- 1"到最后" 英文翻譯 - 查查綫上翻譯
到最后英文翻譯:after all…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋到最后英文怎麽說,怎麽用英語翻譯到最后,到最后的英語例句用法和解釋。
- 2Q152. 請問「最後」的英文應該係the... - Prime English ...
Q152. 請問「最後」的英文應該係the last定係at last呢? 咁同lastly又有乜分別呢? (Question by: Franky Ma) Franky,你的問題很好,這也是很...
- 3【寫作必備】首先、接著、最後--實用的英文序列詞語一把罩
【寫作必備】首先、接著、最後--實用的英文序列詞語一把罩. 考試英文 ... 最後. Finally / Last but not least. And finally, try to deli...
- 4【英文作文】學好起承轉合,英文不再困難! - Engoo線上英文 ...
最後 Finally Lastly Last but not least. 最後一項論點,可以用 ...
- 5「最後的英文」還在傻傻分不清楚? - 夢來遊學
這麼多種最後英文要用哪一個呢?現在就來一個一個搞懂最終英文吧! Finally. -after a long time ...