Kao Mu-Min - 請問一句英文翻譯: 「部分的事實不是事實 ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

請問一句英文翻譯: 「部分的事實不是事實」英文怎麼說比較好? is it ok to say "​Partial fact is not fact" ? JumptoSectionsofthispageAccessibilityhelpPressalt+/toopenthismenuFacebookEmailorphonePasswordForgottenaccount?CreateNewAccountYou’reTemporarilyBlockedYou’reTemporarilyBlockedItlookslikeyouweremisusing



請為這篇文章評分?