不拿手 日文
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「不拿手 日文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1如何區分「上手、得意」「下手、苦手」?最清楚好懂的定義大 ...
- 2日文每日一句(2112)
下手(へた):不拿手、笨拙。 でもいい:也沒關係、也可以。 とにかく:總之、反正。 やり続(つづ)ける:持續地做。
- 3上手/下手/苦手 - 阿米巴原蟲日記帳- 痞客邦
じょうず/うまい上手/上手い(jyo u zu/u ma i)中譯:(技術方面)拿手的;高明的;厲害的/巧妙的;很好的へた下手(he ta)中譯:(技術方面)笨拙;不 ...
- 4外国語を使う仕事がしたいですね。 (我對日文很拿手,所以 ...
中文會說「我日文很拿手」,不過在日文中,一般不使用「上手」來表示, . 日文「上手」雖然是「擅長」之意,但是主要是「用來稱讚別人」,不用來稱讚自己 ...
- 5王可樂日語- 【「苦手」與「下手」 - Facebook - 登录或注册
在日文中用來表示「不擅長…」時,「下手」跟「苦手」的用法是相同的,幾乎可以混合著使用,但是… 比起「下手」,「苦手」的意思層面更廣,因為它還帶有「手を焼く(てを ...