提醒的英文
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「提醒的英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
mention 的意思是「提到」,如果要表達「提醒」,可以用名詞reminder,或是動詞remind。
【Debug】英文除錯:謝謝你的提醒 - Curious - 英語島englishisland.com.tw › curious › post關於精選摘要大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder」,哪裡 ...2015年5月26日 · 我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: "Thanks for your kindly reminder." (謝謝你的善意提醒。
)或類似句子: "Thank.提醒英文-2021-06-06 | 小文青生活2021年6月6日 · 比較適合英文- 日本打工度假最佳解答-20200917對話例句?tw」在翻譯中開啟VoiceTube《看影片學英語》70000 部英文. ... 特別提醒◇ 因為此 ...FYI、rsvp是什麼意思?10 種常用商業英文縮寫,你都懂嗎?|經理人2019年7月15日 · ... 會用plz 跟thx? 小編整理10 大商用英文縮寫及實用例句,FYI、rsvp的意思你都知道嗎? ... 小編建議可以參考這篇解說>> https://goo.gl/RD4uW7 ...感謝您的參與英文-2021-04-15 | 幸福屋翻譯為英文Speaking skills? tw英文的「口說技巧?tw」在翻譯中開啟. ... 英文 除錯:謝謝你的提醒- Curious - 英語島如果你只是想要簡單表達感謝對方關心, ...同事意思-2021-04-09 | 3C資訊王在職場上總會遇到需要「 善意提醒英文」,提醒同事、客戶,該完成的... 從中文( 繁體) (系統偵測) 翻譯為英文Do you want tuition? tw英文的「 ...【背包客 ...好的收到英文-2021-04-14 | 3C資訊王... 從中文(繁體) (系統偵測) 翻譯為英文email example?tw英文的「email . ... 陸續收到蠻多英文履歷,身為老闆秘書的我看了蠻多封可惜的履歷,特別提醒!嬰兒與母親 4月號/ 2018 第498期 Family, Happiness and Love 鍾欣怡,每日幸福不打烊更多奈奈音與麥犬請到□圖文奈奈音-->www.nanayin.idv.tw/blog。
... 在此有些事情要提醒您:記得到《嬰兒與母親》網站參加徵選(http://goo.gl/7eyDH)!並請 ... 照片中寶寶的中文全名或英文姓名、出生年月日、地址(郵遞區號)、連絡電話、e- mai1。
貼心的英文-2021-04-29 | 星娛樂頭條【網友推薦】referrer中文- 加拿大打工度假問答大全-20201001翻譯/ 從中文(繁體) (系統偵測) 翻譯為英文Speaking skills? tw英文的「口說.. .Adobe ... 貼心提醒 ...be動詞意思-2021-04-29 | 星娛樂頭條2021年4月29日 · 【詢問】提醒英文名詞- 自助旅行最佳解答-202012052020年12月5日· ... 翻譯/ 從中文( 簡體) (系統偵測) 翻譯為英文Doesn't work? gl =tw英文的「 ...
延伸文章資訊
- 1大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder ...
我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: "Thanks for your kindly reminder." (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: "Thanks for your ...
- 2【多益高分達人】「謝謝你的提醒」英文怎麼說?必備的辦公室 ...
補充一下,reminder 是名詞「提醒物、提示」,而remind 是動詞「提醒」。 (D) I have already sent you the project proposal. 對方是提...
- 3發送「溫馨提示」的技巧!英文催人回覆email要點寫?(附例句 ...
提醒同事回覆電郵,較常見會用到“kind reminder”或“friendly reminder”,例如“Kindly be reminded to submit your sales re...
- 4【 提醒英文】溫馨,提示英文使用技巧,一次搞懂!
Just a quick note to remind you to V. 簡短的通知,提醒你… Just a quick note to remind you to give me your ...
- 5大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder ...
我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: "Thanks for your kindly reminder." (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: "Thanks for your k...